Красная драконша | страница 113



Она повесила сферы на шею и надела кольцо на палец. Мел опустилась на землю, свернулась на боку и смотрела на деревья. Орин скоро ее найдет.


Глава двадцать вторая



Мел прислонилась к стене во дворе Клифсайда и смотрела, как вороны летят по небу. Ручей блестел и мерцал, солнце опускалось за деревья.

Две недели назад Орин нашел их с королевой Амантой спящими в пещере после того, как Тариус оставил их. Орин и солдаты отнесли их в черную башню, где они поведали о произошедшем и поели у огня.

Она не видела больше короля Лотарио. Баз взял четверых драконов-гонцов у солдат и разослал вести важным лицам, сообщая, что его отец оставил трон, а потом отправил его куда-то. Он сверг отца с поддержкой солдат, увидевших презрение их короля к жизни и героизм принца, избавившего земли от проклятия. Они не знали всего, но некоторые говорили, что король наслал на них проклятие. Баз решил не исправлять их, так было проще забрать власть, ведь так угасала поддержка его отца.

Кеир принес четырех пассажиров в Клифсайд, где Баз устроил штаб для операций, пока не решаясь отправиться в замок. Грэм и королева Аманта прибыли в карете через несколько дней. Мел предлагала остаться с ними и не лететь, но Баз хотел, чтобы Ванда была рядом, а Ванда хотела, чтобы с ними была и Мел, так что и Орин присоединился.

Когда они опустились, Меланта не хотела больше летать.

Кеир был тихим, но согласился отнести королеву Аманту домой в Ошу, когда она будет готова, как и противоядие для ее сыновей. Мел напомнила Ванде о предложении остаться с ее сестрами, но Ванда не хотела бросать Грэм и ждала прибытия отца. Мел подозревала, что она остается не только поэтому, но Ванда смущалась обсуждать чувства к Базу.

Сапоги стучали по брусчатке, и Мел прислонилась к стене, повернувшись. Подошел Кеир, черный плащ развевался за ним на ветру, будто крылья. Он остановился в паре ярдов, и она отклонила голову, чтобы видеть его глаза.

— Добрый вечер, — сказал он.

Встреча была не случайной.

— Что такое?

Он провел рукой по гладкой голове.

— Я хочу поговорить с тобой о том, что бабушка Ванды сказала, когда барьер был снят. О том, что я должен найти… — он сглотнул.

Она закончила за него:

— Найти ту, кого полюбишь, чтобы разрушить проклятие.

Он кивнул.

Она тут при чем?

— Что тебе нужно? Я могу помочь, но мне не нравится ходить вокруг да около.

— Верно, — он вздохнул и посмотрел поверх ее плеча на долину и лес. — Помнишь, ты говорила о своих сестрах у ручья и упомянула одну с кличкой? Драконшу?