Прогулки по тонкому льду | страница 32



Легран ожидал меня в своем кабинете, задумчиво глядя на поленья в камине. Все так же отбивали дробь на оконном стекле капли дождя, все так же завывал ветер на улице, гоняя по земле опавшие мокрые листья. Мне все так же не хотелось никуда ехать.


— Может, перенесем поездку на более раннее время? — робко предложила я.

— Нет. Нам назначено на это время, — сверяясь с хронометром на стене, отозвался мэтр. — Или желаете шататься по городу без регистрации?

— Это опасно?

— Весьма.

— Ладно. Идемте, — вздохнула я, берясь за ручку двери.

К моему удивлению, мэтр прошел к зеркалу, висящему на стене кабинета. Меня жестом подозвали стать рядом. Я устала удивляться и приняла как данность то, что случиться может что угодно. Итак, мы застыли у той самой «жути в позолоченной раме», мэтр протянул руку и коснулся зеркальной поверхности. В тот же миг отражение дрогнуло и пошло рябью, как вода в пруду.

Я с открытым ртом наблюдала за этими манипуляциями, но вместо удивления или восторга я чувствовала жуть. Такой первобытный, липкий страх, у которого нет объяснения, но который отчетливо стучит в мозгу одну фразу: «Беги!». Я сделала шаг назад, с ужасом наблюдая, как Легран погружает пальцы в отражение. Как похожая на ртуть субстанция «проглатывает» его руку. Потом мэтр протянул вторую руку мне.

— Пойдемте.

Я растерянно мотнула головой и сделала еще один шажок назад. Потом еще один. Почему мне так страшно смотреть на это свечение в зеркале? Что такого пугающего в этой ряби?

— Ноарис, не начинайте! — раздраженно гаркнул мэтр. — Не нужно все портить глупой истерикой.

Я молча смотрела на зеркало, и мне в его мерцающих недрах виделось иное. Тьма. Голодная, жуткая, непроглядная, как сами истоки зла. Мне виделись жуткие тени, искаженные гримасами лица, образы боли и отчаяния, что мелькали в глубине зеркальных недр. Одно я поняла абсолютно точно — я туда не пойду.

— Я туда не пойду, — озвучила я свое решение.

— Почему? — загадочно улыбнувшись, спросил мэтр.

— Потому что мне страшно, — тихо призналась я и с надеждой глянула на мэтра.

Мэтр все с тем же задумчивым взглядом изучал мое перепуганное и, я уверена, бледное лицо.

— То, что вы чувствуете, Лиарель, это нормально, — спокойно пояснил мэтр, сжимая мою ладонь. — Этот страх вполне обоснован, если учесть ваше обладание силой жизни.

— Почему? — все так же в ужасе глядя на зеркальную гладь, шепнула я.

— Потому, что то, что вы видите, это мир мертвых, — так, словно объяснял общепонятную истину, произнес Легран. — Зеркала — единственная связь нашего мира с загробным.