Убийца Гоблинов 3 | страница 23
Итак, какие там у нас сегодня гости… Что ж, их всего трое.
Ты в курсе, что во время фестиваля будет проводиться ритуал?
Похоже, они надеются, что ты напишешь им рекомендательное письмо, которое позволит им поехать туда дабы взглянуть на ритуал Матери Земли.
...О нет! Я же сказала — хватит кукситься! Весь макияж испортишь…
О Боже мой! Подумать только, и это знаменитая Дева Меча!6
Глава 2. Канун Фестиваля
День Убийцы Гоблинов начался рано.
Он проснулся до рассвета, подготовил своё снаряжение и отправился патрулировать ферму.
Предрассветные часы неплохо помогали в тренировке ночного зрения.
В частности, как только закончилось лето, и началась осень, от утренней поры стало веять тьмой и холодом. И это отлично подходило ему... и гоблинам.
В эти промозглые минуты, до того, как горизонт начинал виднеться вдали, он посвящал себя тренировкам, не теряя при этом бдительности ни на миг.
Смотря на землю впереди него, держа оружие в одной руке, он начал осторожно шагать вперёд.
Если бы в этот самый момент перед ним появился гоблин, то он спокойно и тихо покончил бы с ним.
Вот насколько совершенным бойцом он был — сколь совершенным хотел быть.
— Утречка! Сегодня довольно промозгло, а?
Как только взошло солнце, его давняя подруга встала под крики петухов.
Она сетовала на температуру, в основном из-за того, что на ней не было ничего кроме нижнего белья и простыни.
Она выглянула в окно, радостно показывая свою внушительную грудь. Неудивительно, что ей было холодно.
— Простудишься. — Убийца Гоблинов едва перевёл на неё взгляд, бесстрастно засовывая в ножны свой обнажённый меч.
— Оу, да я уже привыкла. Всё будет в порядке. Завтрак скоро будет готов, хорошо?
— Нет… — Он задрал свою голову, будто бы прислушиваясь к чему-то, выглядев при этом задумавшимся. После чего он медленно покачал своей головой. — Сперва мне надо кое-что сделать.
— Ох, правда?
— Прошу, иди есть без меня. И… — Он задумался на минуту, но когда заговорил, его тон отличался от привычного. — Я наверняка опоздаю этой ночью.
— ...Ладно. Хорошо. — Слегка разочарованно Пастушка надула свои губки, но вскоре она вновь улыбалась. — Не забудь убрать за собой посуду, как доешь.
— Хорошо.
Махнув рукой, она исчезла из оконного проёма. Он отвернулся от неё, и взгляд его переметнулся к сараю.
Ну, на самом деле это был неиспользуемый амбар, который он тут арендовал.
Он открыл дверь со скрипом и вошёл внутрь.
Пол был усыпан беспорядочным скоплением неопознанного снаряжения и вещей. Он растолкал вещи по сторонам дабы организовать себе проход.