Замужество и прочие неприятности | страница 18
- Ледт Верена, позвольте представиться, Алексис Блайт. Для меня честь стать частью вашей семьи.
Мама, казалось, совсем очарована будущим зятем. Она расплылась в блаженной улыбке и галантно протянула мужчине руку для поцелуя. Ну как же все похоже на настоящее знакомство! Очарование момента, естественно, нарушил Джейсон.
- Это кто такой? Актеришка что ли местный? Откуда я его имя знаю? Признавайтесь, мошенницы!
Алекс обернулся и смерил дядюшку холодным зеленым взглядом.
- Я служу в личной страже князя вообще-то, - проговорил он. - В актерском деле не замечен, таланта нет. С кем имею честь?
Дядюшка стушевался под грозным взглядом и ответил уже не так уверенно:
- Джейсон Клауфер... Я брат Верены... И единственный оставшийся мужчина в этой семье! Поэтому я требую, чтобы вы признались в обмане!
Алекс лишь пожал плечами и направился ко мне. Путь ему перегородил Грэгори, который, видимо, не мужчина, как следует из заявления Джейсона. Рядом с внушительным мистером Блайтом Грэгори казался совсем мелким. Он посмотрел на соперника грозным взглядом снизу вверх и проскрипел грозным же, как сам думал, голосом:
- Роуз - моя невеста!
Алекс хмыкнул и без всякого труда отодвинул нежелательную помеху в виде Грэгори, оставив того пыхтеть от злости.
- Ты готова ехать, Роуз? - спросил он заглядывая мне в глаза. Я лишь кивнула, не в силах говорить. Мне было очень стыдно, что Алексу пришлось участвовать в этом скандале. Я ведь так не хотела вмешивать его в наш семейный сумасшедший дом.
- Вы сговорились! - продолжал неистовствовать дядюшка. - Это обман! Я докажу! Я выведу вас на чистую воду.
Алекс вдруг улыбнулся мне и подмигнул, он обнял меня за талию, от чего у меня сердце чуть не остановилось, развернул нас к Джейсону и сказал невозмутимо:
- Я не понимаю вас, мистер Клауфер. Мы с Роуз давно встречаемся. Я сделал ей предложение, и она обещала подумать. Но в свете последних событий откладывать свадьбу уже не имеет смысла.
Джейсон не нашелся, что ответить. Я воспользовалась его замешательством, чтобы покинуть наконец дом. Мама подбежала, расцеловала меня и сунула в руки чемодан. Все-таки сегодня я переезжаю жить к мужу. Алекс чемодан забрал и шепнул маме:
- Не волнуйтесь, все будет хорошо.
Матушка украдкой смахнула слезу. Ну а мне сырость разводить некогда. Чем раньше проведем обряд, тем раньше все закончится.
В карете ехали молча. Алекс смотрел в окно, а я на него, украдкой, конечно. Но приехали мы не к Городской ратуше, а почему-то к дому мистера Блайта. Я вопросительно взглянула на мужчину.