Спящее пламя | страница 9



А спустя месяц стали поступать хорошие вести – наша армия перешла в наступление. Новое оружие и помощь союзников соседних стран сделали свое дело. Все объединились против вертарианцев, незаслуженно возомнивших себя новыми хозяевами мира. Все чаще в небе над городом проносились дирижабли. Они летели на восток – к границе, туда, где находились Призрачные горы. В Спринроузе все чаще говорили о скорой победе, и я ждала этого дня с нетерпением… И дождалась!


3


Когда пришла весть о долгожданной победе, в госпитале долго не утихал шум и радостные возгласы. Все друг друга поздравляли и обнимались, даже незнакомые люди. Мы говорили о том, как теперь изменится жизнь… О том, что удастся встретиться с родными и друзьями. Я тоже радовалась вместе со всеми, но в голове билась мысль о том, что я одна, и мне придется пока справляться самой с этой новой жизнью… Для начала вернуться в родной город Гростон и попытаться разузнать о маме и бабушке, а там уже заняться поисками пропавшего брата. Думаю, сейчас у многих людей в Адантаре такие заботы… В любом случае, жизнь уже никогда не станет прежней, и от осознания этого на душе становилось тяжело.

В Спринроуз возвращались местные солдаты, которым удалось пройти войну до конца без ранений. Они рассказывали удивительные истории о том, что своими глазами видели дирижабли, плывущие к Призрачным горам. Они несли в себе особые бомбы, способные разрушить защиту странного тумана, производимого учеными-творцами. Адантарцам теперь было, что противопоставить врагу. Тумана больше не было, и горы теперь окутывало голубое свечение. Зрелище даже красивое, если не знать, какой ценой пришли к этому.

А мистера Стоуна в кои-то веки навестили. В город вернулся его друг, местный шериф. Дормут, кажется… Серьезный такой мужчина… Поблагодарил меня за то, что заботилась о Грегори. Я же все ждала, когда транспорт снова заработает, чтобы уехать. Признаться, оборотня оставлять мне не хотелось, но и остаться я тоже не могла. Вот и вещи уже собрала, чтобы в любой момент быть готовой.

Наконец я узнала, что заработала станция в соседнем городе, и вновь ходят пассажирские поезда. До Гростона мне предстоял путь в два дня… Но нужно еще было как-то добраться до станции, а это еще полдня пути, но в Спринроуз общественный транспорт еще не работал… Но тут мне повезло. Наш главный врач, мистер Диксон, тоже собрался возвращаться домой. Он жил за городом, в поселке, но согласился подвезти меня по доброте душевной. Мистера Диксона в госпитале все любили и уважали. Несмотря на преклонный возраст, он был отличным врачом и не одного солдата вытащил с того света.