Мут | страница 28



— Должно быть, вы пообщались мысленно с Герминой. Она всегда слишком вольно трактует мои мысли.

— Верно. Зачем вы познакомили меня с этими животными? Вы могли бы поймать меня в западню гораздо проще, если бы я ничего не знал о них или их способностях. А так — мне нравится Гермина, и я надеюсь, что я нравлюсь ей. Это делает не таким грозным ваше основное оружие.

— Эти было частью моего интервью. Нам требовалось знать насколько хорошо вы относитесь к животным. У Гермины, в частности, возникают проблемы при общении с сознанием того человека, который ей не нравится.

Да, — подтвердила ласка. — С тобой это легко, упрямец.

— Наверное, пора бы уже раскрыть наши карты, — сказал он.

— Самое время.

Она мысленно закладывает кусочки в мясорубку.

— Мне очень интересно узнать природу вашего интереса к моей персоне.

Её голос звучал ласково:

— Вы всегда снабжаете ревизоров ложной информацией, чтобы подкрепить их провалы в памяти?

Она прокручивает кусочки в фарш, — весело передала Гермина.

— А вы всегда соблазняете инспектируемых? — в свою очередь спросил Нетт.

— Такая у меня работа! — проявился наконец её темперамент.

— Женщины такой профессии обычно не представляются представителями Координационного Компьютера.

Ох, упрямец! Ты таки добился этого! Она сжигает фарш дотла.

— Вы очень хорошо знаете, что я имею в виду, — с мягким укором сказала Ловка. — Это моя работа — выяснять, как предполагаемый наёмник КК реагирует на людей и ситуации.

— Ладно, а моя работа — защищать интересы моего приюта.

Хороший выстрел. Она уважает эту позицию.

— Вы обладаете способностью стирать память, — сказала Ловка. — Вы применили это ко мне. Если бы я не сверила свои ощущения с записью, то досадно оконфузилась бы.

— А вам вовсе не обязательно было вспоминать. Вам следовало отправиться на ваше следующее задание, и Приют Мини-Мутантов номер 58 остался бы непотревоженным, никакого вреда ему не было бы причинено.

— В мои обязанности не входит быть одураченной! — Гнев ее проявлялся постепенно, словно бы выползая из-под контроля нервной системы, как глубокий ушиб, который изменяет цвет поверхностного слоя кожи только тогда, когда процесс уже в полном разгаре.

— Вы записали всё?

— Конечно. Это обычная тактика КК в подобных случаях. Машины не восприимчивы к большинству воздействующих на разум пси-эффектов, поскольку машины лишены субъективного восприятия. Теперь я помню всё интервью — благодаря этому голографическому напоминанию. А вы были вполне готовы солгать, чтобы всё скрыть.