Воробей с обрезанным языком | страница 2



— Спасибо тебе, воробышек, весело провел я день, а теперь разреши откланяться. Пока солнце совсем не село, нужно домой идти.

— Убогая моя хижина, но прошу тебя, оставайся ночевать! — просил воробей, а вместе с ним и остальные.

— С удовольствием бы, да старуха ждет дома. Извини, не могу сегодня. Я еще к тебе приду.

— Жаль, жаль. Ну что ж, подожди тогда немного, я тебе подарок приготовил.

Ушел воробей и вскоре возвратился с двумя корзинами.

— Вот, старик, две корзины: одна тяжелая, другая легкая. Выбирай любую!

— Ой, что ты, угостил меня как, да еще и подарки… Ну, да ладно, так и быть — возьму. Только стар я уже, да и дорога дальняя, так что лучше возьму-ка я что-нибудь полегче.

Взвалил старик легкую корзину на плечи и распрощался с воробьями.

— Ну, до свиданья. Я еще к вам зайду.

— Обязательно! Будем ждать! Смотри береги себя… — Так провожали старика воробьи до самых ворот.

Старуха сидит дома одна и злится. Солнце уже село, а старика все нет.

— И куда это он запропастился? — ворчит старуха. Но вот, наконец, появился старик с корзиной за плечами.

— Ты где это пропадал до сих пор?

— Не сердись, старуха! Был я сегодня в гостях у воробья. Ах, как там меня угощали! Какие пляски воробьиные показывали! Да вдобавок ко всему, вот смотри, подарок мне преподнесли.

Снял с плеч старик корзину, а старуха уже приветливо улыбается:

— О, это хорошо! Что там в этой корзине?

Подняла она крышку, да так и ахнула. Полна корзина драгоценностей: и золото, и серебро, и кораллы, и жемчуг — все сияет так, что глазам больно. Обрадовался старик.

— Знаешь, — говорит он старухе, — воробей-то мне две корзины давал: одну тяжелую, другую легкую — бери, мол, любую. Ну, а куда мне тяжелая — стар я, да и дорога дальняя, — вот я и взял ту, что полегче. Признаться, я тогда и не думал, что в ней такие дорогие вещи.

Надулась старуха:

— Эх ты, старый дурак! Не мог взять тяжелую корзину. Уж в ней-то, конечно, было больше всего, чем в этой.

— Не будь такой жадной, старуха. С нас и этого хватит.

— Это почему же хватит? Э, да что с тобой говорить! Пойду сама, принесу и тяжелую корзину.

Стал старик отговаривать старуху, а она и слышать ничего не хочет: даже утра не дождалась, ушла из дому. Уже совсем стемнело, но старуха, не разбирая дороги, все шла с палкой в руке и кричала:

— Где ты, воробей с обрезанным языком? Отзовись!

Перешла она поле, перевалила гору, опять идет полем и опять через гору. Наконец, пришла к бамбуковым зарослям. И вдруг слышит: