Шпионка его Светлости или Рабыня с короной | страница 22



Я задумалась. Хочу ли? К физическим нагрузкам я не привыкла, но будет интересно получить навыки, не связанные с уборкой помещений и развлечением лордов.

— Да, я с радостью, — искренне улыбнулась ему я.

— Значит, говоришь, выросла в замке лорда Гредворда? — переменил тему Повелитель, удовлетворившись моим согласием.

— Да.

— Как он обращался с тобой? Не обижал?

— Нет, что вы. Он был очень любезен и всегда заботился о нас. Все девушки его гарема получили начальное образование, никогда не было склок или драк, все разногласия пресекались на корню.

Эта информация очень заинтересовала Повелителя, и он попросил подробнее рассказать об этом.

— А что делали с теми, кто затевал ссоры или драки? — серьезно спросил он.

— Секли.

— Как? Женщин?

— Ну, да, — я не могла понять, что его так удивляет, раз он своими руками убил фаворитку. — После нескольких показательных порок редко кто осмеливался нарушать правила.

— А тебя секли?

— Нет, — мне даже предположение такое показалось смешным. — Я никогда не ищу себе врагов, Повелитель.

— Но Оливию ты хорошо приложила, — поддел меня он.

— Она била Шаю! — возмущенно воскликнула я, и тут же осеклась. — Простите.

— Ничего, — его глаза довольно блеснули. Он выглядел как кот, которому удалось поймать мышь. — Ты храбрая, Виталина. Мне это нравится.

— Спасибо, — на моих щеках вспыхнул румянец.

Повелитель повернул голову вправо, как будто прислушивался к чему-то.

— Мне пора. Спасибо за прекрасное начало дня, Лина, — он вновь взял мою руку и поцеловал, пристально смотря в глаза. Он развернулся и, сделав несколько шагов, буквально растворился в воздухе. Мне пришлось возвращаться из сада во дворец в одиночестве. По пути я все никак не могла стереть с лица глупую улыбку.

Я вернулась в нашу комнату, но там никого не оказалось. Девчонки заняты работой. Я почувствовала себя неуютно, ведь все заняты, а я бездельничаю. Переодевшись в свое обычное платье, я отправилась на кухню. Там меня с лучезарной улыбкой встретил добродушный повар.

— Здравствуй, цветочек! — всплеснул руками он.

— Вы так тепло ко мне относитесь, а я даже имени вашего не знаю, — напомнила я.

— Да, извини. Я Том,

— Приятно познакомиться, дядя Том. Для меня есть работа?

— Ну, вообще-то… — замялся он. — Не велено тебе задания давать.

— Как? Почему?

— Говорят, приказ Повелителя, — прищурил он глаза. — Я так и знал, что ты ему понравишься.

Я ничего не ответила, лишь залилась краской и смущенно улыбнулась, и дядя Том понял все без слов.