Взгляд из-за стойки | страница 28
Вот и теперь я стояла и думала, как коротать свободное время. Это только в начале учебного года скапливается столько дел, что головы не поднять. Но все новинки уже описаны, карточки расставлены, книги отправлены на полки в хранилище. Подарки от благотворителей, в большинстве своем, официально не оформляются. Разумеется, у книг есть номер и карточка, но доступны они только тем, кто в академии работает. Студенты все романы, детективы и прочую подобную литературу покупают сами, еще не хватало и их подобной ерундой снабжать — учиться окончательно перестанут.
— Мне, пожалуйста, вон того толстого кота с мышами, — наконец определилась я с выбором, решив остановится на вышивках, — потом тот красивый пейзаж на закате, вот этот с лесным озером, дальше площадь с королевским дворцом и фонтаном, картину с мостом и всю серию ежиков. И упакуйте, пожалуйста.
Продавщица смерила меня удивленным взглядом, видимо, пытаясь на глаз определить, способна ли я расплатиться за заказ. Я лишь прикинула стоимость заказа вытащила из кошелька золотой.
— Что-нибудь еще, — тут же измелилось выражение лица продавщицы на предельно вежливое, показывая, что она готова мне до ночи показывать все, во что я только ткну пальчиком.
— Да, пожалуй, рамки и пяльцы, — я вспомнила, что все для вышивки осталось дома. До этого я развлекала себя вязанием, за что, как сообщила мне потом Шиа, удостоилась прозвища паучиха. Интересно, что адепты придумают на этот раз.
Впрочем, кому-кому а мне до этого дела нет. Как бы за глаза ни звали, отношения у нас с ними ровные. В том плане, что я максимально стараюсь им навстречу идти. И во время сессий дольше работаю, и книги тут же выдаю, а не на следующий день, как принято. Проблем от них я почти не видела. Потрепанные учебники не считаются, это норма академической жизни, без нее никуда, даже на том факультете, где я обучалась.
Из лавки я вышла изрядно нагруженной. Впрочем, пакеты были скорее объемными, чем тяжелыми, поэтому я решила по пути заглянуть и в чайную лавку. Миссис Грайс накануне говорила, что туда завезли что-то новое, и я никогда бы себе не простила, если не попробую этот сорт чая. Лавочник, полный мужчина с загорелым лицом приветливо расплылся в улыбке.
— Мисс Харпер, рад вас видеть. Давно вы ко мне не заглядывали, — попутно он вытащил из-под прилавка корзинку с маленькими пакетиками. — Вот, собрал для вас все самое интересное.
— Доброго дня вам, Антуан, — я радостно улыбнулась ему. — А новый сорт не забыли?