Царь зверей 8. Пробуждение | страница 32



Зараженный гирамец погибает

Я стоял над поверженным существом, которое даже невозможно было идентифицировать как NPC или же игрока, и пребывал в ступоре. Ведь никто еще не писал на форумах, безопасно ли обыскивать убитых зараженных. И что мне теперь делать? Так, спокойно. Для начала стоит попробовать связаться со своими.

Оказалось, что нас все-таки расшвыряло по разным местам, и ящерка тоже оказалась одна, отдельно от остального отряда. Что ж, тогда есть смысл для начала соединиться нам с ней, а затем уже вместе искать наших.

Призыв супруги

На долю секунды в моей груди похолодело от ожидания самого худшего, но способность сработала. Рядом со мной, брезгливо осматривая труп гирамца, стояла Ана-Тари.

- Нари, ты как? – бросил я в командный чат, одновременно улыбаясь супруге.

Та закончила изучать скрючившееся на снегу тело и теперь осматривала окрестности, явно пытаясь спланировать наши дальнейшие действия.

- Меня выбросило где-то на севере, - отрапортовал пушистик. – Здесь всюду снег. Сейчас пытаюсь определить свое точное местонахождение.

У меня слегка отлегло от сердца – судя по всему, его выбросило где-то неподалеку. Разумеется, я не исключал вероятность того, что расстояние могло быть огромным, но все же надеялся на лучшее. А вот с остальными наемниками наверняка будет гораздо сложнее соединиться. И еще… куда, интересно, забросило Хибу?

- Александр, я спускаюсь к вам, - будто бы в ответ на мой немой вопрос пришло сообщение от великана. – Я видел, как вы сражались с зараженным, спешил на помощь, но расстояние слишком большое.

Бросив взгляд наверх, я безошибочно распознал на фоне белого снега зеленую фигурку скользящего вниз Хибы. Могучие ноги его поднимали целые фонтаны снежной пыли, а в высоко поднятой правой руке он держал меч. Я улыбнулся – приятно, когда тебя окружают те, кто не оставит в беде и будет хотя бы пытаться помочь.

- Чертовы обезьяны, - подала тем временем голос Ана-Тари. – Используют самый дешевый вариант мгновенного портала, который трясет от каждого чиха.

- Главное, мы все-таки телепортировались, - пожал я плечами. – Пусть и не без эксцессов. Что с остальными?

Последние слова я уже не произнес вслух, а написал в чате отряда.

- Мы с парнями Кира в горах, - отозвался Шази. – Все на месте, потерь нет. Успели отразить атаку зараженных и немного повеселиться.

Когда к нам спустился запыхавшийся Хиба, мой пиглет уже набирал высоту, немного теряясь от разреженности атмосферы, и начал передавать мне картинку. На то, чтобы обнаружить Нари, ушло минут двадцать, а вот с остальной командой было все сложно. Карта локации, в которой мы находились, была скрыта туманом войны, большой редкостью для Джи, и как я ни бился, мы так и не смогли точно определить их местонахождение. Лишь значительно расширив диапазон поисков при помощи двух летающих питомцев (пиглета и плевательницы), мы все-таки зацепились за примерные координаты по описанию, данному Киром. По прикидкам, выходило что-то около шести-семи километров – немного, но при этом передвигаться нужно было по горам, что значительно осложняло нашу встречу. В итоге решено было двигаться в направлении условной точки схождения двух векторов, периодически выходя друг с другом на связь.