Пустынная песня | страница 42
Он взял с обочины дороги камень и бросил его в лес. В тот момент, когда камень покинул руку Гектора и перелетел через дорогу, он начал светится голубым и всё ещё святился, когда приземлился в лесу.
— Неплохо, — поразилась я, и в этот момент мне показалось странным, что Леннокс и Рамон устроили все это сами. — Пойдемте, — обратилась я к Лиане и Ширли.
— Очень впечатляет, — сказала Лиана, когда сквозь деревья мы увидели ярко освещенный дом Торрелов и услышали грохот басов большой дискотеки. Уже издалека мы увидели, что здание переливается светло-голубым цветом.
— Адам и правда недооценивает своих братьев, если думает, что они способны организовать для вечеринки только несколько пачек чипсов и пару ящиков пива.
— Есть тут у меня одна идея, — сказала я и быстро пошла дальше, мы уже приближались к входной двери.
Голубое сияние сменилось изумрудно-зеленым свечением. Перед зданием была сделана просека из оранжевых световых шаров, ведущая прямо к входной двери, рядом с которой стояли еще двое мужчин, размером со шкаф, удивительно похожие на Гектора.
Мы пересекли поблескивающую дорогу и, преисполненные ожидания, вошли в дом Торрелов.
— Добро пожаловать, — произнёс радостный голос, когда мы вошли в холл.
Лишь со второго взгляда я узнала, кто стоит передо мной. Одетый в матово-белый костюм, перед нами стоял Лоренц Сильвер. Его волосы были уложены гелем, а на губах сияла улыбка.
— Лоренц, — удивленно воскликнула я и бросилась ему на шею. — Я так и думала, что Леннокс и Рамон не смогли бы одни организовать такой праздник. У этой вечеринки твой почерк.
— И эту вечеринку будут ещё долго помнить. Она роскошная, великолепная и стильная, — как всегда самоуверенно сказал Лоренц и гордо показал на то, что было позади него.
Большой холл был превращён в танцплощадку, которую, однако, пока ещё почти не использовали. Возле задней стены был установлен бар, где удобно устроились Рамон и Леннокс. Оба помахали нам, когда узнали, но их быстро отвлекли не отходившие от них две девушки.
— У этих двоих ничего не изменилось, — усмехнулась я и повернулась к Лоренцу.
— Ты действительно всё это организовал сам? — помещение, где было так много людей, показалось мне незнакомым.
Потребовалось какое-то время, пока я поняла, что всё дело в сложной концепции освещения. Во всей комнате парили световые шары, создавая небольшие группки и всё время меняли цвет, соединялись вместе, переходя в новые рисунки. Казалось, они подхватывали при этом ритм музыки и пульсировали в такт баса.