Обман и дуэли | страница 54
Не успела мысль угнездиться в её голове, как Лидия почувствовала резкий поворот вправо. Они ехали дальше, но теперь уже спокойнее и не дольше минуты, может быть, двух. Ещё один крутой поворот, уже влево, а после карета наконец-то остановилась.
Сердце Лидии забилось ещё быстрее, чем во время этой слишком долгой прогулки. Она внезапно почувствовала, что в этой повозке было как-то более безопасно, чем там, снаружи, и пожалела о том, что вынуждена была шагнуть в неизвестность.
Впервые в жизни она не знала, что её ждало. Это было очень странное обстоятельство — и она не могла порекомендовать ничего никому, даже себе самой.
Дверь распахнулась снаружи, и себя изобличил ещё один бандит — он просунул голову внутрь, долго смотрел на Лидию, а потом перевёл взгляд на своего товарища.
— Поздно, — рявкнул новый злодей, брызжа слюной. — Я уж думал, старина, всё.
— Эй, Морли, расслабься и помоги поместить багаж в сарай.
Багаж? Сарай?
— Ты бы ей ноги развязал для начала, а, Лес? Я не собираюсь тащить её на себе!
— Ленивый алкоголик! Помоги, дальше я сам! — и Леес толкнул ноги Лидии в сторону Морли, сдёргивая её с сидения.
В пределах повозки расстояние было не слишком большим, однако, так как всё оказалось неожиданным, у Лидии не было времени подготовиться. Хотя, а как? Она ведь была связана! И едва боль стихла, Лес схватил её за плечи и толкнул в дверь, ударив по локтям, а потом задев плечом острый косяк. Явно они не слишком тренировались.
Стиснув зубы, Лидия не помогала, но и не мешала, только наблюдала и планировала побег. Её решительность переждать и увидеть дорогу рассыпалась, когда непристойные замечания по поводу её юбок слишком уж перепрыгнули через пределы. Вывернувшись, как змея, Лидия ударила Морли в подбородок, но это оказалось необдуманным шагом. Отвратительный похититель потерял хватку, и она скользнула на землю. Лес, не удержав её в руках, уронил, и девушка ударилась головой о ступеньки.
Не выдержав, она потеряла попытки оставаться в сознании.
Глава 8
В которой слова вроде "крысы", "клетки" и "быстрый спуск" оказываются странно уместными.
Лидия вернулась в некое смутное подобие сознания. Где-то у бёдер в ногу что-то кололо, юбки немного сдвинулись, и на ней будто бы сидела мышь… Но ведь это абсурд!
Открыв глаза в ожидании увидеть весёлое бело-синее покрывало, Лидия тут же смутилась, осознав, что лежит на соломе… в крайне тусклом месте, от которого исходил непонятный землистый запах. Это было совершенно бессмысленным, пока она не вспомнила своё похищение, и возможность присутствия мыши на бедре больше не было абсурдным.