Зерно Хаоса | страница 129



Сагер застегнул куртку, натянул сапоги и, бросив сожалеющий взгляд на пригревшуюся под одеялом эльфийку, откинул полог палатки. Утро выдалось туманным, и весь окружающий лес казался погруженным в густое белое облако, надежно скрывающее все, что находилось далее нескольких метров, и лишь голоса рабочих да мерное похрюкивание водяных помп позволило Сагеру определить нужное направление к раскопу. Не успел он сделать и пары шагов как волосы на его затылке взъерошились от чьего-то тяжелого дыхания, а утробный рык заставил спину покрыться холодным потом. Он медленно обернулся, встретившись взглядами со стоящим позади огромным черным волком и нервно сглотнул.

— Ну, ну, Наск, не надо пугать господина ученого, мы ведь хорошие мальчики.

Со спины зверя скользнула гибкая черная тень. Новый Голос была молода, очень молода и своим видом скорее напоминала девчонку, только недавно вступившую в пору зрелости, чем грозную судью-воительницу призванную доносить волю королевы до ее подданных, одновременно следя за правильностью ее исполнения.

«Неужели он и ее…?» — невольно сквозная у него в голове шальная мысль, но Сагер тут же ее отогнал, покосившись на продолжавшего скалиться Наскра.

— Я же сказала, хватит, — тихим голосом полным скрытой силы произнесла девушка, видимо заметив тревогу во взгляде Сагера и Наскар, поджав хвост, попятился назад, растворившись в окружающем тумане.

— Не стоит на него обижаться, господин ученый, — проворковала она, подходя ближе и обходя его по дуге, — волки они собственники, а вы все-таки увели у него самку, пусть и старую. Согласитесь, господин ученый, я ведь лучше.

Она замерла, вопросительно вскинув правую бровь, словно ожидая от него подтверждения своим словам и не дождавшись оной демонстративно фыркнула.

— Не понимаю, что в вас Нел нашла, — она одним неуловимым движением оказалась рядом, прижавшись к нему всем своим телом, а ее тоненькая ладошка скользнула по его небритой щеке. — Ты ведь всего лишь человек, обычный человек, что в тебе такого?

Из тумана донеслось глухое рычание полное предупреждения смешанного с неприкрытой угрозой, заставившее Адрию сбросить странное оцепенение и спешно отстраниться.

— Кхм, простите меня, юная мисс, но я спешу, — пробормотал он, пытаясь обойти стоявшую перед ним девушку, но та буквально повисла на его шее.

— Погодите, господин археолог, я хочу с вами поговорить, — Сагер почувствовал, как ее острые зубки нежно впились в ухо, а предупреждающий рык Наскра стал еще громче. — Не уходите.