Хранитель рода. 1 курс | страница 154
-- Ну конечно, не думаешь же ты, что маги не предусматривают сохранение своих семейных тайн в случае смерти последнего члена рода? -- Гермиона глянула на часы. -- Так, надеюсь, у тебя хватит ума не распространяться о наших обсуждениях чистокровных? Ничего тайного я тебе не сказала, до чего ты не смог бы дойти сам, если бы дал себе труд немного подумать и почитать, но неприятности с чистокровными мне все равно не нужны. А вот про статусы крови маглорожденных предупреди, чтобы никто в банк не полез поднимать свою чесалку для гордости.
-- Чего?
-- А как еще называть добровольное влезание в неприятности только ради того, чтобы тебя перестали называть грязнокровкой и стали гордо именовать полукровкой? Чесалка для гордости и есть.
-- Хм...
-- Вот-вот. Ладно. Нам уже давно пора бежать, иначе даже на завтрак не успеем. И да, с тебя долг.
-- Долг?
-- А ты думал, что в мире магии такие вот лекции бесплатны? Давно уже пора усвоить, что самая ценная валюта тут - знания, а не галеоны. Будут знания - будут и галеоны. Я ведь могла и не предупреждать тебя об опасности.
Джек нахмурился.
-- И чего ты хочешь?
-- О, не волнуйся, ничего неординарного. Плата должна соответствовать услуге. Я тебе предупреждение - ты мне знание.
-- Но у меня пока их меньше твоего.
-- Зато я могу дать тебе поручение поработать в мою пользу, не знаю пока только - в направлении чар или зельеварения. Я же не могу разорваться, а задач у меня много. Просто так любому не перепоручишь.
-- Гм... Ну ладно. Согласен тогда.
-- Вот и отлично. Подтверждаю. И да, еще один урок, услуга оказанная к оплате не обязательна, если условия не были обговорены, а я их не ставила. Потому долг мог бы и не признавать.
-- То есть я могу и не оказывать ответную услугу? -- запутался Джек.
-- Не-а. Уже нет. Ты долг признал и подтвердил. И не шути с магическими законами. Если думаешь, что это просто слова, то очень ошибаешься.
-- Но я мог отказаться и тогда ничего бы мне не было?
-- Мог. И да, ничего бы тебе тогда не было: ни ответов от меня на другие вопросы, ни новых лекций или новых предупреждений.
-- Все! Понял-понял! Как-то все сложно это.
-- А ты думал, в сказку попал? Все, я убежала. -- Гермиона и в самом деле убежала. Подхватив сумку, а Джек еще некоторое время стоял и хлопал глазами, переваривая лекцию, пока не сообразил, что и сам опаздывает на завтрак.
Рона с Гарри Гермиона отловила уже после завтрака, направляясь на занятия. Догнала, пристроилась между ними и положила руки им на плечи.