Опровержение идеи о существовании внешнего мира | страница 4



– И в чём же тогда разница? – спрашивает Уолт.

– Ну, из чего состоит реальный мир?

Минуту он думает, прежде чем ответить.

– Атомы, молекулы и так далее, – говорит он.

– Однако, это не то, что мы видим в прямом переживании, не так ли? Хотя учёные и философы продолжают говорить нам, что всё состоит из частиц и сил, когда мы смотрим сами, мы находим нечто совершенно другое.

Он начинает озираться по сторонам. Я решаю прийти ему на подмогу.

– Мы не видим мир, какой он есть в действительности – мы не видим сил, или фотонов, или субатомных частиц – но когда мы смотрим сами, мы видим мир, каким он нам кажется с позиции чувств. Если мы взглянем на наше прямое переживание, то мир будет состоять из ощущений цвета, звука и прикосновений, а не из атомов, молекул и так далее.

Он сосредотачивается ещё сильнее. Это разворачивание человека к собственному восприятию, самостоятельному исследованию, является первостепенно важным – и наблюдая за Уолтом, я вдруг вспоминаю своё собственное исследование. Я смотрю на то время с несравнимой благодарностью – как и Уолт будет когда-нибудь смотреть, вспоминая об этих днях, когда он только начинал тянуть нить этой материи.

– Ты прав, – говорит он, – с точки зрения моего прямого переживания – цвета, звуки и прикосновения – это то, из чего состоит мир. Я никогда не думал об этом с такой точки зрения.

Я киваю.

– Эти ощущения – визуальные, слуховые и тактильные – составляют наше восприятие мира. И не важно насколько близко ты смотришь, не важно насколько велико приближение, субатомные частицы, из которых мы думаем состоит мир, никогда в действительности не появятся в нашем восприятии. Всё, с чем мы можем встретиться, это эти ощущения.

– Значит, всё это, – Уолт обводит взглядом комнату, – просто… мысли?

– Верно. Визуальные ощущения. Цвета. И ещё: мы никогда не сможем заглянуть на другую сторону этих ощущений, чтобы увидеть, что там в реальности. Мы никогда не увидим, точно ли отражает видимый нами образ реальный мир – являются ли субатомные частицы, из которых, как мы думаем, состоит мир, тем, что на самом деле существует.

– Но…

– И учёные тоже не могут, кстати. Единственный мир, который они могут изучить – вот этот, – я снова развёл руками, – а именно, мир, который видится нам через наш аппарат восприятия, который состоит из этих ощущений. В лучшем случае учёные могут изучать эти образы в тщетной попытке угадать, что находится на другой их стороне.

Конечно, с их точки зрения они познают реальность. Но даже если сами эти образы соответствовали бы тому, что на самом деле существует, всё, что они могут познать, это ощущения – а соответствуют эти образы реальности или нет, мы никогда не узнаем.