Страницы проклятой судьбы | страница 131
- Так вы не убивали их? – всхлипывая, спросила я.
- Нет, — он отстранился и покачал головой, всматриваясь в меня. – Тут не было смертей, о которых вы говорите, я бы знал. Не представляю, откуда взялись ваши факты, но я заточен тут более пятисот лет и не помню убийств.
- Простите, что я спросила вас об этом. Я не верила, честно, — прошептала я, продолжая хлюпать носом.
- Вы должны были не спросить, а потребовать объяснений. Ведь выходит, что я вас обманывал. Я был нечестен с вами. Вы должны были кричать и бить меня за такие факты. Но вы слишком нежны, заботливы и ранимы. Чем ближе суд, тем я больше страшусь за вашу жизнь. Но я знаю, что вы всё равно поступите по- своему. Я считал, если напугаю вас сейчас, то вы убежите отсюда. Я не смог слышать ваши слёзы, мне они причиняют боль, я перенимаю её и проживаю тяжелее это чувство. Я не могу с вами расстаться, я не хочу ничего, как только поцеловать вас и держать в своих руках. Я не убивал этих женщин, потому что до вас я не мог дотронуться ни до одной, как и они до меня. Но люблю я вас не за то, что вы мне позволили вспомнить, что такое прикосновения. Моё сердце отдано вам за то, что вы просто есть, вы рядом, и я знаю, что у меня есть тот человек, которому я могу довериться полностью. Не скрывая своего прошлого, не страшась за будущее. Я уверен, что эта девушка примет меня любого. Мне с ней ничего не страшно. Лорель, моя Лорель, я прошу прощение за свой обман, но я считал, что помогу этим вам. Я всё ещё не доволен, что вы подвергаетесь опасности со стороны Леоса, и то, что произошло вчера, лишь доказало мою правоту. Вы не понимаете, не знаете, как я хочу скрыть от вас, что такое боль. Потому что дороже вас у меня никого нет, не было и не будет.
Он двумя руками стёр мои слёзы и взял моё лицо в руки.
- Господи, Лорель, как я вас люблю, я готов за вас отдать всё, даже себя. Вы моя надежда и боль, радость и печаль. Я навечно ваш, — его губы накрыли мои в неудержимом страстном поцелуе.
Буря внутри от услышанного сменилась торнадо, которое крушило все внутри, заставляя подчиниться своим примитивным инстинктам и позволить себе эту радость.
Глава 29.
Первый поцелуй был быстрым и нетерпеливым, это был поцелуй двоих, встретившихся после долгой разлуки. Потом пришло чувство любопытства и каждому хотелось узнать, помнят ли тела друг друга. А затем наступила череда медленного и томного поцелуя, когда мы смаковали губы друг друга.
Ян крепче стиснул меня в объятьях, а я запустила руку в его волосы, призывая продолжить уже требовательный и страстный поцелуй, заставивший забыть обо всём на свете.