Невообразимое | страница 40
многослойными вершинами на крышах, что выглядели как руки, сложенные в молитве,
указывающие на небо. Замок окружали сады и дворы с людьми, что отдыхали и глазели.
Мы провели там почти два часа, я читала Гранту брошюры и позировала для
фотографий. Оттуда было десять минут ходьбы до Ват Пхо, Храма Лежащего Будды, где
мы разулись и прошли внутрь.
– Думаю, теперь я буду звать Квинна лежащим Буддой, – сказал Грант, когда мы
подошли к статуе.
– О. Боже, – сказала я. – Выглядит как огромная золотая горка. Не представляю, как
они втащили его сюда. Может, здание строили вокруг него.
– Поразительно. Какая тут длина, Джесс–ипедия?
Я полистала брошюру.
– Говорится, тут сорок шесть метров. Ох, я плохо перевожу меры длины…
– Это около ста пятидесяти футов.
– Боже, да это половина длины футбольного поля, – сказала я.
Грант впечатлено посмотрел на меня.
– Ты можешь переводить футы в ярды? Или ты фанатка футбола, – он окинул меня
взглядом. – Или бывшая болельщица.
Я закатила глаза.
– Нет и нет. Бывший парень играл, – сказала я, пока он улыбался.
Он сунул руки в карманы.
– Продолжай.
– Может, я лучше расскажу тебе о большом золотом Будде? Тут говорится, что
Будда пятнадцать метров в высоту, сорок шесть в длину, и только его ступни длиной в
пять метров и украшены перламутром.
– Хорошо, что он не в обуви. Он такие не нашел бы.
– Точно. Говорят, в здании есть и известная школа тайского массажа. Может, стоит и
это проверить.
Грант прошел ко мне, опустил ладони на мои плечи и сжал. Это был простой жест,
но я поежилась от его ладоней на моей голой коже. Он массировал мою шею и руки
двадцать секунд, и я чуть не потеряла сознание, а потом он встал передо мной.
– Вот. Как тебе? – спросил он.
Мои глаза были закрыты.
– Еще пятьдесят девять минут вот так, и я скажу честное мнение.
– Идем лучше отсюда и найдем острую лапшу и холодным пивом, – сказал он.
После обеда мы сели в такси и поехали в отель, где встретили Квинна в лобби.
– Ты ему рассказал? – сказала я Гранту.
– О чем? – спросил он.
– Что нашел третьего в команду.
Квинн посмотрел на Гранта, а потом на меня.
– Конечно, сказал. Старина все же не повелся на милую мордашку.
Грант закатил глаза.
– Шучу, – подмигнул мне Квинн, указывая, что все в порядке.
– Просто из любопытства, – сказала я, – вы не можете изменить тот опасный
маршрут? Если там такая угроза, почему не поплыть иначе?
Грант перестал вводить сообщение в телефон и ответил:
– Отсюда другого пути нет, и мне всегда хотелось проплыть по Средиземному морю,