Неожиданное осложнение | страница 23



— У тебя нет машины, а твои общественные работы начинаются в десять.

Я пытаюсь закрыть дверь, чтобы никто не увидел, кто пришел, когда из-за моей спины выходит мама.

— Кто там? О, Адам! Какой сюрприз, — кладет руку на грудь — Все в порядке? Ты здесь не по работе?

Я снова смотрю на Адама, который смотрит на маму с улыбкой.

— Нет, мэм. Я здесь не по работе.

Мама опускает руку.

— Хорошо, тогда, добро пожаловать. Рада тебя видеть. Ты не был здесь с тех пор, как… учился в средней школе?

— Я был в старшем классе, миссис Пейдж, и я здесь, чтобы забрать Лию. Она согласилась добровольно помочь в «Доме для всех душ» вместе со мной.

Подбородок мамы опускается к груди.

— Лия? Моя Лия собирается строить дома?

— Видимо, она ищет, что можно было бы немного исправить, — изменение интонации в его голосе не остается незамеченным.

Я поворачиваюсь к ней и легкомысленно отвечаю:

— Как будто я могла отказаться целый день глазеть на горячих мальчиков-строителей. Просто хочу посмотреть, как они играют со своими молотками.

Она ударяет меня по руке.

— Такая бесстыдница, — поворачиваясь к Адаму, она использует свою руку, чтобы позвать его внутрь.

— Пойдем. Боб сделал булочки с корицей.

Я пытаюсь вмешаться.

— Нет, Адам должен...

— С удовольствием, — говорит он, входя в дом и проходя мимо меня.

Топаю ногой, а затем иду за ними на кухню.

Как только мы заходим, Люк смотрит на Адама и говорит вслух:

— Вот дерьмо, — затем закрывает рот рукой, чтобы скрыть улыбку.

— Привет, Люк. Мистер Пейдж, — Адам такой официальный. Даже слишком официальный для этого дома. Его глубокий голос еле слышен на нашей кухне с желтыми обоями.

Папа практически роняет нож, когда смотрит то на Адама, то на меня, затем обратно на Адама, явно задаваясь вопросом, какого черта он здесь делает.

— Здравствуйте, офицер. Могу я приготовить вам чашку кофе?

— Да, пожалуйста, — Адам садится на стул около кухонного островка. — Сливки, без сахара.

— Да, сэр, — неловко отвечает папа. Даже он немного напуган.

Мама, подняв брови, смотрит на меня, что говорит обо всех ее мыслях, о которых я не хочу думать. Я качаю головой, игнорируя ее. Она явно не понимает намека.

— Итак, Адам, как у тебя дела? Как мама? — спрашивает она.

— У нее все хорошо. Продолжает работать в газовой компании. Осенью Лэндон собирается в колледж, поэтому у нее полно забот, чтобы подготовить все к этому событию.

Не могу поверить, что Лэндон собирается в колледж. Когда я бывала у них, он был малышом с копной каштановых волос и этими резиновыми очками, которые заставляли детей выглядеть так, словно те носили очки для плавания. Он часами играл в гандбол на подъездной дорожке, выдумывая разные глупые игры. Я видела его в городе, но не понимала, сколько ему. Из-за чего мои двадцать три теперь кажутся древним возрастом.