Народная демонология Полесья. Том 1 | страница 56



с. Ласицк Пинского р-на Брестской обл., 1984 г., зал. И. А. Пышкова от Чирвы Петра Семеновича, 1905 г. р.

+ 1.5к, Ведьма проявляет демонические свойства в особые календарные даты + 1.1. Ведьма отбирает молоко у коров

ГОМЕЛЬСКАЯ ОБЛ.

№ 175. Вроде, есть такие люди, што з ими [чертями] знаюцца да насылоють на других, на кого ужэ мае зло {...). Кто ж редкие были единицы, што етим занимаецца Як захочэ насмеяцца з чэловека, то насылае, што худо бия а здыхала, х к орел а Зробит так, што и чоловек умирае, и урожай можэ отнять, и молоко. У его урожай — Божэ коха-ный! А у тебя — ничого нет на поле. Молоко тэж. Короука потом бьёцца, брыкаецца. Потроха-потроха [надаивается молоко] — нет молока! То жонки, мо, й мужчыны. Яле боле жэншчыны, што знают — ведьмы, знахурка, змея. Шэптуха — то та, што помогав. Конечно, шэптуха — сто хорошы чэловек, она помогае, шэпчэ. А то ведьма — злая. Знахурка, змея, кажэм: колдуница.

с. Замошье Лельчицкого р-на Гомельской обл., 1983 г, зап. Е. М Назарова от Богданович Антонины Михайловны, 1914 г. р.

+ 1.1 Ведьма отбирает молоко у коров

+ 1.4. Ведьма знается с нечистой силой

+ 1.3 д. Ведьма отнимает все виды хозяйственных благ

№ 176, Ведьма на кого злобу мае, дак на Новый Год занес? *поклады [подбросит вредоносный предмет]. Як по кладе на худобину — худобина пропаде, як на человека — то человек захворвае.

с. Голубица Пегриковского р-на Гомельской обл., 1983 г., зап. М. Илюханова от Настасьи Андреевны (б/ф), 1906 г. р

+ 1.2а, Ведьма насылает порчу>- на людей

+ 1.5к. Ведьма проявляет демонические свойства в особые календарные даты

№ 177. [Ведьма] так я на возьме да якэ веряцено воткпе псраломанос с пражэй, да тожэ каровы на сцену [стену] дролиса, да Бог ведзь, што рабилоса. Не можно ат яе нигдзе спасциса. Свае верацено берэ и пераломиць, и кине, ваткне у хлюв — и ужэ карова и сваго хлява баицця и бяжыць, куды яй хочэцца. Дак выбрасиць його ужэ толку мало. Укидали и палили, и на воду>- закидали. Шо хочэш раб??, дак усё рауно ж ничого не памагае. Карову ужэ продавали тады паеля этаго.

с. Жаховичи Мозырского р-на Гомельской обл., 1983 г., зал. М. Н. Толстая от Поздняк Марфы Степановны, 1899 г. р.

№ 178. [На Ивана] карова була у *пляцни, и я заспала, як дагщь трэба було ицца. Я пашла карову дамць, Вопшым вийшла з зямлянки, а буу пляцень при зямлянци, то ищо у зямлянци було. Чи я дайшло до хлиева да таго, а чорна хустка с хлиева махнуласа и паляцела. Тая хустка па л яде л а, я поглядаю. Пашла у той момент у хлюв. а тая мая карова мене самую ни припух ца л а. Карова малако не дала и ратями и натоми на мене. Пашло карова не дояна. У вэчари — што рабыць? Пашла людзей шукаць Тэе кажэ, таго зав», тэе кажэ, таго зава. И усё ж таки як-нибудзь трошки жугулдаволы [отшеп-тали] тую карову Ну, усё равно не такое.