Мэнцзы | страница 76
3) Так поступал не только обладатель 100 военных колесниц, но и между владетелями малых государств также были подобные случаи. Хуй, владетельный князь города Би, говорил: «Я смотрю на Цзы-сы, как на учителя, а на Янь-баня, как на друга. Что же касается Ван Шуня и Чан Си, то они служат мне»[16].
4) Так поступали не только государи малых владений, но между владетелями больших княжеств также были подобные случаи. Например, Цзинь'ский князь Пин в отношении к Хай Тану. Когда последний приглашал князя войти, тот входил, приглашал его садиться, тот садился; приглашал его кушать, тот кушал и всегда наедался досыта, хотя бы пища состояла из грубого рису и овощного супа, ибо он не смел не наедаться досыта. Однако на этом только и оканчивалось все. Он не дал ему участия ни в званиях, ни в должностях, ни в жалованье. Это выражение почтение к достойному мужу со стороны ученого, а не владетельной особы[17].
5) Когда Шунь представился Императору (Яо), то он поместил его, как зятя, во втором дворце, едал у Шуня и был для него то гостем, то хозяином. Вот император, друживший с обыкновенны смертным[18].
6) Почтение, оказываемое низшим высшему, называется отданием должного человеку знатному; почтение же высшего к низшему называется оказанием чести человеку достойному. Одинаково справедливо как ценить знатных, так и уважать достойных[19].
Ст. IV.
1) Вань Чжан спросил Мэн-цзы: Осмелюсь спросить, какое чувство выражается в дружественных подарках? Мэн-цзы отвечал: Почтение[20].
2) Как же, продолжал Вань Чжан, отказ от подарков считается непочтением? Мэн-цзы отвечал: Когда почтенный человек посылает подарок, думать о том, правильно ли он приобретен им и после этого принимать его — это будет непочтением и потому не следует отказываться от него[21].
3) А позвольте, продолжал Вань Чжан, разве нельзя, не отказываясь от подарка с указанием истинной причины и отказываясь от него в душе в виду того, что он был несправедливо взят с народа, не принять его под каким-либо другим предлогом? На это Мэн-цзы сказал: Когда даритель дарит, имея на это резонные основания и при этом обходится с соблюдением приличий, то такой дар принял бы и Конфуций[22].
4) На этот ответ Мэн-цзы Вань Чжан сказал: Вот здесь человек, который за городскими воротами останавливает и грабит людей. Он дарит подарок, имея на это резонные основания и посылает его с соблюдением приличий. Можно ли принять такой подарок? Нет, нельзя, был ответ. В манифесте Кана сказано: Злодеи, которые убивают людей и перевертывают их тела для отобрания пожитков — это отчаянные люди не боящиеся смерти. Нет человека, который бы не ненавидел их. Таких следует казнить, не дожидаясь приказаний. Как же еще принимать от них подарки