Девушка на показ. Эпизод Один | страница 35



) или в нескольких часах силовых упражнений.

Ретт тоже встал, размялся и потянулся за кружкой.

— Я должен.

— Тогда почему не тренируешься? — спросила я с фальшивой улыбкой. — Я пойду съем что-нибудь легкое, а днем встретимся. Как тебе?

— Звучит хорошо.

Слишком легко стать жертвой мужской привлекательности, профессии и уверенности, и Ретт тому доказательство. Я выбрала его, основываясь только на внешности, следовательно, потратила больше времени на выяснение того, что скрывалось под красивой оболочкой.

С остальными мужчинами будет по-другому, это уж точно.

— Ну ладно, — я повернулась к нему лицом. — Я переоденусь и попрошу водителя отвезти меня куда-нибудь поесть.

— Звучит хорошо, — сказал он снова.

Легкий перекус действительно звучал хорошо.

И я точно знаю, куда попрошу водителя отвезти меня.


Глава 13


Немного поколебавшись, я приоткрыла дверь, затем посмотрела на свое отражение в зеркале заднего вида.

— Подождите здесь.

Водитель покачал головой.

— Не могу.

— Почему?

— Я не могу высадить вас в жилом районе.

— Мне сказали, что вы отвезете меня, куда я захочу, а после отвезете обратно. Я хочу выйти здесь.

— Это не ресторан.

— Келли говорила, что меня можно возить только по ресторанам?

— Нет, но…

Я толкнула дверь и вышла из машины. Я специально попросила водителя остановиться в нескольких кварталах от бара Фрэнки, в надежде, что они не узнают, куда я пойду.

— Я вернусь через час-полтора. Никуда не уезжайте.

Захлопнув дверь, я быстро сбежала. После того, как джип исчез из моего поля зрения, я начала оборачиваться через каждые несколько шагов. Убедившись, что за мной не следили, я перешла на шаг и повернула за угол. Оглянувшись, я еще раз убедилась, что вокруг никого не было, и подошла к двери бара. Я не видела Фрэнки с той ночи у него, и мне был ненавистен тот факт, что я не могла поговорить с ним тогда, когда хотела. Это та цена, которую я платила за участие в шоу, и мне она не нравилась.

Как всегда бар по утрам был пуст.

Слава Богу!

Под песню "In Bloom" Стерджила Симпсона (Прим. Sturgill Simpson — американский кантри-рок-музыкант; "In Bloom" — «В расцвете») я вошла в бар, улыбаясь от уха до уха. Фрэнки повернулся ко мне сразу же, как открылась дверь, впуская слабый поток света, предупредивший его о моем присутствии.

— У меня вопрос, — сказала я, подходя к барной стойке.

— Спящая красавица, рад снова видеть тебя, — он убрал волосы с глаз. — Задавай, уверен, что у меня найдется ответ.

Я прошлась вдоль барной стойки и выдвинула стул.