Девушка на показ. Эпизод Один | страница 21
Мои глаза расширились.
— О, мой Бог!
— Подожди, станет еще круче. Подъехали копы. В то время марихуана для медицинских целей была разрешена. Тодд имел хроническую боль в спине и курил по закону, но не был зависим. Короче говоря, в то время как машина скорой помощи загружает его на носилки со сломанной ногой, полицейские обвиняют его в вождении транспортного средства под кайфом. И они ничего не говорят женщине, которая проехала на красный свет, или парню, переехавшему его ногу и сбежавшему с места аварии.
— Да уж. Уверена, ты был разочарован.
— Ага, расстроен настолько, чтобы сесть в тюрьму за ссору с полицейскими.
— Тебя осудили за что-то?
Он сел на табурет, скрестил руки на груди и кивнул.
— Препятствие правосудию. Вмешательство в ход расследования. Там было что-то еще, не помню. Устроил им скандалов десять. Суд признал меня невиновным по всем пунктам. Но, да, я был очень расстроен.
— Святое дерьмо! У меня нет таких же захватывающих историй. Теперь твой друг в порядке?
— Да, — ответил Фрэнки. — Большинство не спрашивает об этом, спасибо.
— Что ты имеешь в виду?
— Обычно люди слушают и никогда не спрашивают о моем друге. Ты милая, — он посмотрел на часы. — О, пришло время обеда, сейчас прибудет толпа. Когда ты должна вернуться?
— Черт с ними, — сказала я. — Я развлекаюсь. Останусь, пока ты не укажешь мне на выход.
В этот момент вошла группа людей. Он улыбнулся, встал и повернулся к двери.
— Официантку уволили, ребята. Не возражаете, сделать заказать в баре?
Он наклонил голову к моей сумочке.
— У тебя там есть сменная одежда?
Я усмехнулась.
— Нет, а зачем?
Фрэнки шагнул в мою сторону, перегнулся через стойку и заправил волосы мне за ухо. Его щека коснулась моей, когда он поднес свои губы к моему уху.
— Если ты останешься здесь до тех пор, пока я не захочу тебя выгнать, тебе необходима сменная одежда. И чтоб ты знала, я очень хорош в грязных разговорчиках, — прошептал он. Мурашки пробежали вниз по моей шее вплоть до пальчиков ног. Я хотела хоть что-то сказать, но ничего не вышло.
Он протер стойку, посмотрел мне в глаза и улыбнулся. Я закинула ногу на ногу и, пусть и пыталась противостоять ему, улыбнулась в ответ.
— Что вам, парни? — спросил Фрэнки, отвернувшись.
Слегка смутившись, я села на табурет и погрузилась в неприятно возбужденное состояние. Учитывая, где я должна была быть и что меня ждало, я не могла не задаться вопросом.
Во что, твою мать, я ввязалась?
Глава 7
Я в спешке вернулась из бара домой и теперь отдыхала на солнце у бассейна с Реттом. Жизнь в Южной Калифорнии, тем более в особняке, сильно отличалась от моей привычной жизни, но к этому легко привыкаешь.