Едва дыша (ЛП) | страница 32



— Я не знаю, — призналась я. — Возможно. Я просто знаю, что я уже ждала встречи с ним, спустя несколько секунд, как он покинул меня в пятницу ночью. И это отличное чувство.

— Просто будь осторожна.

Я рассмеялась, услышав от неё поучения старшей сестры.

— Не волнуйся за меня. Что насчёт тебя? Чем занималась в выходные?

Она пожала плечами и опустила взгляд вниз на свою тарелку.

— Ходила в клуб в пятницу ночью.

— Какой клуб? «Шесть»?

— Да. Я встретила кое-кого той ночью, когда была там с тобой, и мы зависали с ним.

— Хорошо. А подробности будут?

— Пока нет. Не хочу сглазить.

Это было не похоже на Кару. Все её сокровенные тайны обычно вытекали наружу. Я ничего не сказала, но любопытство распирало меня.

После ланча мы направились обратно в офис, осенний бриз растрепал наши волосы и заставил застегнуть шерстяные пальто. Я любила осень в Нью-Йорке. Яркие цвета опадающей листвы и свежий бодрящий воздух указывали на время фланелевых пижам и тёплых супов.

— Тяжёлый день? — спросила Кара, пока мы поднимались на лифте до нашего этажа.

— Две встречи. Ничего напряжённого, — ответила я. — А у тебя?

Она закатила глаза.

— У меня сегодня анализ качества моей работы.

— У тебя все получится.

— Я надеюсь. Мои оплачиваемые часы — достаточно убедительны, — она дотронулась до моей руки, и её губы раскрылись от удивления. — Вив, кто это?

Высокий, крепкий мужчина с короткими тёмными волосами склонился к столу Саманты, одному из наших ассистентов адвоката, и улыбался ей так, что у неё буквально трепетали ресницы. Я была смущена её поведением.

— Мой брат, — ответила я Каре. — Понятия не имею, что он здесь делает.

Я подошла ближе, но Саманта взглядом сказала мне не приближаться.

— Грейсон, — окликнула я его, он повернулся и обнял меня. — Ты сделал что-то, требующее юридической помощи?

Он засмеялся и сжал меня ещё сильнее.

— Не сегодня, сестрёнка. Есть минутка?

— Конечно.

Он проследовал за мной в мой крошечный кабинет, и я закрыла дверь.

— Личный кабинет, — оценивающе произнёс он. — Мило.

— Верно. Держу пари, он не так хорош, как твой.

Грейсон был на три года старше меня, и я вслед за ним переехала в Нью-Йорк, когда его повысили в должности в его инвестиционной фирме. Мы проводили вместе немного времени, но было приятно иметь близкого члена семьи рядом.

— Итак, в чём дело? — спросила я, когда села в своё рабочее кресло.

— Обязательно что-то должно случиться, чтобы я пришёл навестить свою младшую сестру?

Он пытался говорить легко, но его взгляд блуждал по моему кабинету. Грейсон выглядел взволнованным, что было очень не похоже на моего собранного и успешного брата.