Разбитые на осколки | страница 14
Я обнимаю руками свое обнаженное тело, внезапно чувствую, что мне неприятно находится полностью обнаженной и уязвимой.
— Все... все хорошо, — бормочу я. — Я должна его немного успокоить, и хотя следующее предложение, что слетает с моих губ, звучит как абсолютно избитая фраза, но мой голос все еще тихий и невыразительный, когда я произношу: — Я приму противозачаточную таблетку, которую можно использовать после полового акта. Поэтому нет причин для беспокойства.
Зет опускает руки по бокам, неспешно поворачиваясь ко мне. На его лице воцаряется выражение смущения вперемешку с гневом.
— Никогда не смей делать это снова, — говорит он. Он качает головой, смотря на меня, будто я лишилась своего рассудка. — Больше не смей, бл*дь, никогда меня целовать.
3 глава
Зет
Эта женщина, Пиппа Ньюан, сказала прийти в офис к двум, но никакой причины спешить нет. Она также сказала, чтобы вместе со мной пришла Слоан, но так как она работает, эта идиотка мозгоправ, скорее всего, притащит еще кого-то, кто бы мог сидеть на встрече, и все ради того, чтобы доказать Слоан, что я не тот парень, с которым стоит проводить свое время. И она, скорее всего, права, но это все равно ужасно злит меня. Она даже не представляет, что я сделал, чтобы защитить ее подругу. Но я рад, что Слоан не смогла присоединиться. После того как оттрахал ее вчера у стены, я был просто в ужасном настроении. Мне не следовало откладывать веревку, мне следовало бы связать ее и делать все, что я хотел, использовать ее так, как всех остальных. И когда я увидел, выражение сомнения на ее лице, то изменил свое мнение. Но не потому, что я бы не смог этого сделать; я бы сделал это, не колеблясь, и насладился бы каждой минутой. Просто не хотел, чтобы она чувствовала себя так. Так, как все остальные, кто был до нее. И затем она разрушила все, поцеловав меня, и я потерял контроль над всем, затем выскочил прочь из ее дома. И сегодня мне совсем не хочется видеть ее. Поэтому, мне очень даже на руку, что она на работе и не сидит рядом со мной снаружи здания, где находится офис Пиппы.
Я появляюсь в полдень. Здание выходит на Гринлейк парк, который сияет радугой осенних цветов: красным, оранжевым, коричневым, зеленым. Деревья расположены ровными рядами, над пышной листвой виднеются покатые холмы. Семьи прогуливаются с собаками; матери качают своих детей на качелях. Влюбленные парочки прогуливаются неспешно, держась за руки, одетые в теплые пальто. Пар поднимается от кофейных стаканчиков, из которых они пьют. Это вам не гетто, где такого и близко не увидишь. Я издаю вдох сожаления. Слоан пыталась заставить внести в список пациентов своей подруги неуравновешенного бывшего заключенного. И если бы я был таким же осуждающим, как Пиппа, то я бы, наверное, подумал, что она разбогатела на государственных дотациях, которые выделяются ей, чтобы она занималась с такими больными придурками, как я. И скорее всего, условно-досрочные осужденные психуют из-за того, что им придется садиться на автобус номер шестнадцать, чтобы посетить гребаное здание. И это только для того, чтобы им еще раз дали понять, что они никогда не будут способны позволить себе таких квартир, как в том богатом здании. Это что-то вроде большого смачного среднего пальца, которым вам тычут в лицо, сродни напоминанию, что вы — просто мусор под ногами.