Течения Алькионы | страница 18



Завтрак был хорош.

- Это все, что я могу вам предложить. Простите, - сказал Джонни.

- До вчерашнего дня я питался чужеродным салатом и овсянкой, ответил я, - завтрак великолепен.

- Я зарабатывал в порту не слишком много, - объяснил он.

- Отправляйся на Пенафлор, - сказал я.

- Если тебя учил Хэролт, то тебе хватит знаний, чтобы выбиться там в люди. Несмотря на дурную репутацию, жизнь на планетах тяжелых металлов не слишком сурова. Там полно хороших людей, легко зарабатывающих на жизнь. Ты тоже получишь хороший корабль если хочешь летать.

- Я же сказал, что зарабатываю мало, а компания не разрешит мне работать на корабле, летящем на одну из этих планет. Мне, черт возьми, не на что купить билет.

- Ты можешь попасть туда короткими перелетами: Фило, Адлай, Валериус. Или что-то вроде этого. На каждой из планет подзаработай немного, пока не накопишь денег на дорогу до следующей. Потом, когда ты попадешь на Кольцо, будет гораздо легче. Первый шаг - самый тяжелый.

- Об этом я тоже думал.

- И что же?

- Я еще думаю.

- Хорошо, Джонни, - сказал я, чувствуя, что немного надоедаю мальчишке. - Извини. Все это не к спеху. Делай, как хочешь. - Я подумал, что, возможно, говорю несколько назидательно, поэтому заткнулся и сосредоточил внимание на еде.

- А что вы собираетесь делать теперь? - спросил он, принеся кофе.

- Не знаю, - признался я. - Я притащился сюда потому, что это единственное место, куда можно было притащиться.

- Вы знаете кого-нибудь еще в порту?

- Если и знаю, то они здесь всего лишь транзитом, и я не знаю, где их искать. Если бы я поторчал в больших барах, может быть и узнал бы некоторых. Но это всего лишь лица и имена. Никого из них я не знаю по-настоящему.

- Почему же вы опустились здесь, а не на Внутреннем Кольце? Там было бы гораздо лучше. Вы что, не знали, что здесь увидите?

- Я знал, что начиная с Нового Рима я все делал не так, - признался я. - Но мне предложили перелететь сюда. А я был в таком же положении, как и ты; ни денег, ни перспективы. И к тому же, у меня вещи Лэпторна. Я смутно представляю, как их отправить в его старый родовой дом.

- Какие вещи?

- Так, ерунда. Но мамочка с папочкой, наверное, будут рады получить их, особенно сейчас, когда они перестали получать от него письма. Думаю, они даже делают слабую надежду, что он еще жив. Лучше мне повидаться с ними.

- Вы знаете, где они живут?

- Я их никогда не видел, но Лэпторн рассказывал мне о них довольно много, и, думаю, мне не трудно будет их найти. Родители и сестра все еще благоденствовали, когда я слышал о них в последний раз.