Поездка на работу (ЛП) | страница 6



Если я доберусь до работы.

Понятия не имею, на чем мы остановились, и сколько находимся в этом поезде: две минуты, два часа или два дня. Этот поезд стал чертовым Тардисом (прим.перев.: Тардис – «транспортное средство» доктора – персонажа Британского сериала «Доктор Кто». Способно путешествовать сквозь время и пространство) в моей голове, или, возможно, порталом, что спрятан за задней стенкой гардероба и ведет в далекое королевство Джуда. Я заядлый читатель и прочитываю за день целые книги, но не думаю, что когда-либо читала о настолько гипнотически сексуальном герое, по сравнению с тем мужчиной, что сидит напротив меня этим утром. Притягательный? Не подходит. Харизматичный? Тоже. Я имею в виду, что его характеризуют оба прилагательных, конечно, но этого недостаточно. Когда Джуд говорит, то произносит слова тихо и властно, а тембр его голоса богат и низок. Это заставляет мою кровь закипать.

– Винтажное шампанское, – говорит он, дополняя мой фирменный коктейль.

Не могу пожаловаться на этот ингредиент. С радостью искупалась бы в нем, хотя, по правде говоря, моя платежеспособность едва позволяет мне искупаться в Ламбрини (прим.перев.: дешевый грушевый сидр), не говоря уже о винтажном шампанском. Но девушка же может помечтать, верно? Не то чтобы я хотела этого прямо сейчас. Я горжусь тем, какое отличное у меня воображение, но не думаю, что когда-нибудь это произойдет со мной. Если это сон, я проснусь от будильника в ближайшее время.

– И, наверное, немного смородины, – бормочет Джуд, – чтобы придать коктейлю красный цвет, – его взгляд падает на мою грудь, а затем снова возвращается к глазам. – Твои соски розовые, Стейси?

С моих губ срывается крошечный выдох, и намек на улыбку появляется на его губах.

– Да, – удается произнести мне, – розовые и прямо сейчас чертовски болят.

Джуд слегка кивает, будто уже знает об этом.

– Ты шикарно выглядишь в бикини на моем пляже, но я хочу увидеть тебя обнаженной, так что расстегну твой лифчик, ладно?

Клянусь Богом, я чувствую его пальцы между своих обнаженных лопаток. Он щелкает застежкой моего бюстгальтера, расправляясь с ним одним легким, уверенным движением.

– Лучше? – шепчу я, повторяя его ранее сказанную фразу, потому что сейчас мои словарные навыки сведены к минимуму.

– Охренеть насколько лучше, – говорит мой попутчик, и я улавливаю намек на его срочную необходимость во мне, после чего скрещиваю и выпрямляю ноги только для того, чтобы почувствовать приятное трение. – Потрогай свои сиськи для меня, – шепчет Джуд, и рукой я крепко обхватываю свою грудь, сжимая сосок через одежду. – Стейси, – еле слышно стонет он, – сейчас я толкну тебя на теплый песок и возьму твои розовые соски глубоко в рот, – затем на долю секунды мужчина наклоняется вперед, чтобы прикоснуться к моим губам своими, и скользит кончиком языка внутрь моего рта.