Неправильный Курама | страница 30
— Я не галлюцинация!
Я пошкрябал когтями землю.
— Но ведь меня здесь быть не должно. Значит, ты галлюцинация, а у меня — приход. Осталось только понять, почему…
— Эхе-хе… — запустил пятерню в волосы Наруто, а я прищурился. — Я вроде как тебя случайно вытащил…
— Что? — я замер, осознавая.
Все заклинания требовали энергию. Я так и не сделал полноценные мощные накопители, просто подключив их к себе. Но ведь были аварийные накопители…
— Ну я случайно, мне нужна была чакра…
— ЧТО? — из меня нельзя было тянуть энергию без моего спроса, это чуть ли не первое, чем я озаботился.
— А ты спал и не просыпался…
— ЧТО?! — аварийные накопители были рассчитаны на пятнадцать минут. Я проспал явно больше. Я схватился за уши.
— Э-э-э… Лис?
— А-А-А-А!!! МОЯ ЗЕМЛЯНИКА! МОИ ПОМИДОРЫ!! МОИ АПЕЛЬСИНЫ!!!
Я подпрыгнул, как при мышковании, и буквально впрыгнул в мальчишку, почти мгновенно оказываясь на своем участке и чувствуя, как заклинания впиваются в меня, вытягивая столь необходимую им энергию. Я понесся проверять растения.
Спустя полчаса бешеной скачки по огороду…
Я дал Наруто подзатыльника, пользуясь тем, что я всего два метра в холке. Спустя секунду ему прилетело с другой стороны. Я посмотрел на мужика, тот посмотрел на меня. Я протянул лапу.
— Курама.
— Джирайя, — тот пожал мою лапу.
— Ты его учитель?
— Да. Пытаюсь обучить этого разгильдяя чему-нибудь полезному.
— И как успехи?
— Вроде неплохие. Слушай, если у тебя огород, то у тебя овощи и фрукты должны быть огромными?
— Ну для меня они нормальные, но для вас, людей, должны быть достаточно крупными.
— Ого, неплохо, — Джирайя задумался, щелкнул пальцами. — Слушай, можешь по знакомству пару кило… эм… корзинку дать?
— Старик! — влез в разговор Наруто. Мы синхронно повернулись в его сторону, но тот не смутился. — Ты же на своих книгах кучу денег зарабатываешь!
— У меня идея получше, — я почесал рядом с ухом, сдвинув шляпу набок. — Давай я тебе овощей, а ты мне мяса? Думаю, огурцы по тонне каждый должны неплохо зайти на местном рынке. У меня опыт подобной торговли уже есть.
— Мясо в свитки можно запечатывать, — задумчиво пробормотал беловолосый.
— Тебе двадцать процентов от прибыли. И больше не проси! И так стандартную таксу превысил в четыре раза.
— Ну ты и торгаш, — протянул Джирайя. Я фыркнул, горделиво задрав нос, но долго в такой позе просидеть не смог — неудобно.
— Многолетний опыт торговли, между прочим!
Мы потратили еще полчаса, обсуждая детали завоевания местного овощного рынка. Почему-то этот мужик не вызывал ни капли недоверия, а чутью своему я привык доверять. Да и Наруто уж очень характерно с ним разговаривает, фамильярно так, а у этого пацана чуйка на людей развита чуть ли не лучше, чем у меня.