УДДХАВА ГИТА ИЛИ ПОСЛЕДНЕЕ ПОСЛАНИЕ ШРИ КРИШНЫ | страница 2
Нынешнее издание включает в себя два тома, которые ранее были изданы под названием "Шри Кришна и Уддхава" и являлись главами с шестой по двадцать девятую одиннадцатой сканды Бхагаваты. Мы надеемся, что данный перевод и приведённые в книге комментарии помогут в изучении этого сложного санскритского текста. Среди многих существующих комментариев "Уддхава Гиты" наиболее известным является комментарий Шридхара Свами, и именно он был взят за основу при составлении данного издания. У нас есть все основания надеяться, что эта работа окажется уместным и вполне соответствующим продолжением великолепной Шримад Бхагавад Гиты.
Мадхавананда
ГЛАВА I.
ВВЕДЕНИЕ: БОГИ МОЛЯТ ГОСПОДА ВЕРНУТЬСЯ
Шука сказал:
1. Однажды пришёл Брахма, окружённый Его сыновьями, девами и праджапати, и Шива, Господь сотворённых вещей и всех тех, которые будут сотворены в будущем, окружённый Его духами и слугами.
Сыновьями: Санака, Санандана и другие.
Праджапати: десять прародителей сотворённых существ.
2. Бхагаван Индра вместе с марути, адитьями, васу, ашвинами, рибху, потомками Ангираса, рудрами, вишвадевами, садхьями,
Марути и т.д. - здесь упомянуты различные классы сверхчеловеческих существ.
3. Гандхарвами, апсарами, нагами, сиддхами, чаранами, гухьяками, риши, питри, вместе с видьядхарами и киннарами.
4. Все они прибыли в Двараку с целью увидеть Кришну, в теле которого Господь - источник наслаждения людей - распространял Его славу по всей вселенной, ту славу, которая устраняет нечистоту и пороки всех существ.
5. В этом великолепном и изобильном городе они созерцали Кришну, эту чудесную форму, пристально глядя на Него, будучи не в силах отвести своих глаз.
6. Увесив лучшего из рода ядавов гирляндами цветов, растущих в небесных садах, они начали восхвалять Господа Вселенной речами, полными прекрасных слов и чувств.
Лучшего из рода ядавов и т.д.: то есть Шри Кришну.
Боги сказали:
7. Господь, к Твоим лотосным стопам, на которые всем сердцем и душою страстно медитируют ищущие освобождения из могущественных сетей майи, мы преклоняемся, возлагая к Ним наш разум, органы чувств, жизненные силы, ум и речь.
8. О Ты, Непобедимый, Твоей майей, состоящей из трёх гун, и Твоим пребыванием в них, Ты сотворяешь, поддерживаешь и уничтожаешь в Себе эту немыслимую вселенную, но эти действия не затрагивают Тебя, ибо Ты безупречен, будучи погружённым в ничем не ограниченное блаженство Твоего [Высшего] Я.
Майя: неописуемая сила Господа, или, точнее, Сам Бог в действии, состоящая из сочетания трёх гун - саттвы, или благости, раджаса, или неугомонности, и тамаса, или тупости. Подробно см. Бхагавад Гита XVIII.