И свет в её руках… | страница 35



      Посмотреть на замок целиком, откуда-нибудь снаружи, не удалось. Выйдя из портала, мы сразу оказались внутри. Моему взору открылся просторный зал, купавшийся в солнечном свете. Три стены и потолок, сделанные из стекла, казались собранными из тысяч маленьких осколков, соединенных между собой под небольшими наклонными углами. Легкий серебристый оттенок нисколько не мешал солнечным лучам, обильно вливавшимся в зал, но придавал им волшебное, переливчатое сияние, словно воздух наполняла мельчайшая бриллиантовая пыльца. Пол был выложен специально чуть неровными камнями коричневого цвета, призванными имитировать естественное природное творение. На несколько мгновений мне даже почудилось, будто мы и вправду находимся не в замке, а на каком-нибудь каменистом плато. В центре зала, окруженный небольшими деревьями и кустами с миниатюрными цветами, красовался фонтан. Он тоже был сделан в природном стиле и своей формой напоминал водопад. Струйки воды с завораживающим журчанием текли среди причудливого, художественно беспорядочного нагромождения камней. Множество тонких, прозрачных ручейков вытекали из стыков между камнями, скользили вдоль них и извивались в ложбинках, в конце своего пути опадая в маленькое озерцо, опоясанное невысокой оградой из тех же неровных коричневых камней. Пахло свежестью и немного – цветочным ароматом, едва уловимым, а потому не навязчивым и надоедливым, а, наоборот, очень приятным.

      С истинным наслаждением полюбовавшись на окружающую красоту и прогулявшись до фонтана, я повернулась к Альрайену. Не желая показывать настоящих чувств, с насмешливым упреком воскликнула:

      - Позёр! Решил произвести на меня впечатление?

      - Хотел подобающе встретить свою гостью, но, поскольку переносились мы сюда вместе и у меня не было возможности сыграть роль радушного хозяина, решил начать именно с этого зала, - усмехнулся Альрайен. – Как думаешь, он подходит для встречи близкой гостьи?

      Слово «близкая», явно означавшее нечто большее, чем просто дружба, резануло слух, и я невольно съязвила:

      - Скорее уж для вечерней прогулки с «близкой» гостьей.

      - Да, пожалуй, при свете луны здесь особенно красиво, - согласился Альрайен с многообещающей улыбкой. – Прогулка получила бы приятное продолжение?

      - Конечно! Нет ничего приятней здорового, крепкого сна после вечерней прогулки, - невинно улыбнулась я.

      Как оказалось, новый замок очень напоминал предыдущий. То ли у Альрайена закончилась фантазия, то ли, что больше похоже на правду, у аллира были вполне определенные вкусы, от которых он не хотел отступать. И традиции, разумеется. Цветовая гамма, окружавшая представителей клана Повелителей Ветров, всегда включала в себя серебристый и синий. В тёмно-серебристых стенах коридоров периодически, на расстоянии нескольких метров друг от друга, располагались неглубокие ниши, где стояли полупрозрачные, синие, будто сапфировые, подсвечники с красивыми витыми свечами. В отведенной мне во временное пользование комнате преобладали разные оттенки серебристого. От совсем светлого, похожего на белое золото, до насыщенно-темного, почти черного. Окна занимали сразу две стены, а мебели было немного, потому здесь царила воздушная атмосфера света и простора. Большая двуспальная кровать, туалетный столик с зеркалом, платяной шкаф – ничего лишнего. Что ж, эти пять дней, оставшиеся до того, как мы отправимся выполнять задание Высших, вполне могут оказаться не столь плохими, как я предполагала вначале.