Владыки Севера | страница 91



— Никогда не видел более странного леса, — хмуро буркнул Шактар, протискиваясь меж двумя растущими почти вплотную стволами-колоннами.

— Это искусственный лес, — напомнила Ирато.

— Почему мы не встретили здесь больше ни одного некромага, кроме тебя? — откинув в сторону воздушный корень, свисающий с толстенной ветки над головой, спросил Далар.

— Земли к востоку от разлома необитаемы. После Великой войны, которую вы называете Первой, их просто некому стало заселять, — ответила Ирато.

— Знакомая история, — хмыкнул я, вспоминая обширные необитаемые земли на западе Юга.

Разговоры смолкли — все силы мы тратили на то, чтобы пробираться по ставшему непроходимо густым лесу. Пару оборотов спустя впереди меж стволов показалась необъятная черная башня, вершина которой исчезала в затянувших небо хмурых облаках.

— Что это? — прошептала Светлика.

— Это дерево-родоначальник, — откликнулась Ирато.

Мы невольно остановились, изумленно разглядывая этого исполина. Если у него и имелась крона, то ее не было видно за облаками.

— Ничего себе! — пораженно присвистнул Далар.

— Как только минуем его, окажемся на берегу. Предлагаю сделать привал здесь, — проговорила некромагиня.

— Зачем? На берегу и сделаем. Стручок сказал, там есть еда. — Я вопросительно посмотрел на восседавшего на моем плече лилея, и существо важно кивнуло.

— Рыба! Много-много рыба!

— На берегу… небезопасно. — Ирато очаровательно сдвинула бровки и закусила губу.

— Почему?

— Я несколько поспешила, когда сказала, что восток совсем необитаем. На острове посреди моря Витт стоит дозорная крепость. Ее гарнизон приглядывает за Великими горами и теми, кто решится оттуда прийти.

— Понятно. Значит, привал. — Я со вздохом опустился на землю.

Безликие дэвы исчезли между деревьями.

— Есть два пути, — устроившись рядом со мной, продолжила рассказ Ирато. — Можно попробовать обойти море Витт по берегу, но это долгий и опасный путь. А можно попытаться пересечь его вплавь…

— Что тоже не сулит ничего хорошего, — мрачно закончил за нее Далар.

Ирато кивнула.

— Во всяком случае, это значительно быстрее. Рядом с берегом в скалах спрятан мой корабль. Предлагаю дождаться ночи и под покровом темноты попытаться переплыть море.

— С каких пор темнота стала помехой для некромагов? — подал голос мой побратим.

— От заклятий обнаружения я прикрою нас своей магией, — ответила Ирато. — Главное, чтобы корабль не заметили из крепости.

— Так и поступим, — кивнул я.

Дэвы вернулись с парочкой оранжевых «кенгурят», безвольно свисавших из их рук со свернутыми шеями.