Повелители ситхов | страница 88
Морс поспешно забралась в свой челнок, и Брилд, ее личный пилот, сразу же поднял корабль в воздух. Окутанная зеленью джунглей поверхность спутника быстро ушла вниз.
— Доложите обстановку, — сказала она в наручный комлинк, устроившись в роскошном, выложенном мягкими подушками пассажирском отделении челнока.
Имперская диспетчерская служба на Рилоте сообщила ей, что «Губитель», охваченный пламенем и серьезно поврежденный, с сотнями или тысячами мертвецов на борту, находится между планетой и орбитой ближайшего спутника — того, с которого только что стартовал ее челнок. Звездный разрушитель был ближе к Рилоту, чем она сама.
— Когда корабль выйдет на орбиту, направьте к нему все доступные ресурсы для ремонта и помощи раненым.
— Так точно, госпожа.
Голубое небо сменилось чернотой космоса. Спутник остался позади, и Морс выглянула в иллюминатор на увеличивающийся Рилот.
Ей не нравился Рилот — его грязь, его сухой воздух и завывающие ветра, свойственная ему нищета, плохая еда и озлобленный народ. Она никогда не видела смысла в том, чтобы терпеть тамошние условия, когда у нее имелась возможность жить в полном комфорте на покрытом джунглями спутнике, оставив всю грязную работу Белкору.
Но в этом она ошиблась — Белкор ее подвел, и теперь молодому полковнику предстояло получить по заслугам. Подобная мысль не пришлась ей по душе — не потому, что Белкор ей нравился, но потому, что это означало для нее лишнюю работу, которую она терпеть не могла. Для работы она была чересчур стара.
«Губитель» висел в пустоте примерно на полпути между Рилотом и орбитой его ближайшего спутника, когда рванул первый заряд, запустив цепную реакцию. Кормовая часть корабля изрыгнула несколько огненных шаров, и во все стороны, вращаясь, полетели куски надстройки «Губителя», смешиваясь со спасательными капсулами и V-истребителями.
— Началось, — прошептала Исвал.
— Отражатели работают на полную, — напряженно произнес Эшго. — Не уверен, что нам ничего не угрожает.
— Оставайся на месте, — велела Исвал, глядя на сотни испещрявших космос кораблей и капсул.
Корма разрушителя содрогнулась от новых взрывов, и тьму осветили языки пламени длиной в сотни метров, лижущие черный металл.
— Нужно убраться подальше, — сдавленно пробормотал Эшго.
Исвал понимала, что он прав, но им требовалось оставаться поблизости, чтобы довершить начатое. Она не могла представить, что Вейдер и Император не сумели покинуть корабль.
Взрывы быстро распространялись, следуя один за другим. Корму окутал огромный огненный шар, превратив в пар двигатели, хотя звездный разрушитель по инерции продолжал двигаться в сторону Рилота. Во все стороны летели пылающие обломки, секция за секцией исчезали за оранжевой завесой.