Банальное убийство | страница 48
— Наберитесь терпения, и все узнаете… Когда Сол приехал, я попросил его кое-что напечатать на листке бумаги и велел ему съездить на ферму Дункана Мак-Леода сегодня утром и вручить его мистеру Мак-Леоду. Арчи. У тебя есть копия.
Я вытащил ее из кармана и передал инспектору. Он оставил листок у себя, но я хорошо запомнил, что там было сказано:
МЕМОРАНДУМ от НИРО ВУЛФА
ДУНКАНУ МАК-ЛЕОДУ
Предлагаю вам подготовить убедительные ответы на следующие вопросы на тот случай, что они будут вам заданы:
1. Когда Кеннет Фабер сказал вам, что ваша дочь от него забеременела?
2. Куда вы поехали с вашей фермы днем во вторник около двух часов, возможно чуть позднее, и вернулись около семи, опоздав к доению коров?
3. Где вы раздобыли кусок трубы? Валялся ли он на вашем участке?
4. Знаете ли вы, что ваша дочь видела, как вы убегали из аллеи вечером во вторник? Видели ли вы ее тоже?
5. Правда ли, что человек с бульдозером сказал вам в понедельник вечером, что он приедет в среду вместо вторника?
Имеется еще множество вопросов, которые вам смогут задать. Эти всего лишь для образца. Если опытные следователи будут направлены провести подобное дознание, ваше положение, разумеется, изменится коренным образом, так что лучше быть заранее к этому готовым.
Кремер поднял голову и уставился тяжелым взглядом на Вулфа:
— Вчера вечером вы уже знали, что Мак-Леод убил Фабера?
— Ну, уверенности у меня не было. Так, обоснованное предположение.
— Вы знали, что его не было на ферме во вторник вечером. Знали что его дочь видела его в аллее. Вы знали…
— Нет, все это было лишь умозаключением, инспектор.
Вулф поднял руку ладонью кверху:
— Мистер Кремер, вы сидели на этом же месте вчера утром и читали документ, подписанный Гудвином и мною. Когда вы закончили, вы знали все то, что было известно мне, я же больше ничего не узнал с того времени. Из известных мне фактов я пришел к заключению, что Фабера убил Мак-Леод, вы — нет. Должен ли я детализировать?
— Да.
— Первое. Кукуруза. Полагаю, Мак-Леод говорил вам, как и мне, что он поручил мистеру Фаберу собрать початки, потому что сам должен был взорвать какие-то старые пни и кустарник?
— Да.
— Это мне показалось невероятным. Мак-Леод знает, как я придирчив в своих требованиях, да и ресторан тоже. Мы ему хорошо платим, более чем хорошо. Продажа молодых початков дает ему значительный доход. Он знал, что молодой человек не сумеет справиться с этой работой. Так что нечто куда более важное, нежели расчистка участка от старых пней и скал, заставила его пойти на риск потерять таких заманчивых клиентов… Второе, труба. В основном из-за трубы мне и захотелось лично познакомиться с мистером Хийдтом, Масловым и Джеем. Любой человек…