Банальное убийство | страница 16



Распахнулась дверь, на пороге стоял Ниро Вулф. Он подошел к своему столу, внимательно глядя на Сью, и заговорил:

— Я Ниро Вулф. Будьте добры пересесть вот в это кресло.

Кивком головы он указал ей красное кожаное кресло, обошел вокруг своего стола и уселся. И только после этого посмотрел на меня.

— Сделаешь то, что в твоем вкусе?

Ну, как я говорил, мне надо было поразмыслить, почему он так настаивал, чтобы я принял Сью в кабинете. Будь я в нормальном состоянии, я бы сразу сообразил или хотя бы заподозрил, каковы намерения Вулфа. Полагаю, что в делах общих мы с ним понимаем друг друга менее, чем с полуслова, и полностью доверяем один другому, но, как он заявил Паркеру, это была «моя личная афера», которую я обсуждал с кем-то в его кабинете, лишив его возможности устроиться в его обожаемом кресле. Перед тем я ему сказал, что все, сказанное мною Кремеру, было истиной с начала и до конца. Естественно, Вулф занял наблюдательный пост возле отверстия в нише.

Я посмотрел на него.

— Я сказал, что надеюсь. А что, если я слышал, как сдвинулась панель, и избегал скользких вопросов?

— Каких еще «скользких»?

— О'кей, ваша взяла. Но я полагаю, она имеет право знать.

— Согласен.

Сью уселась в красном кресле.

— Мисс Мак-Леод, я без ведома мистера Гудвина подслушивал ваш разговор. Я слышал все, что было сказано. И все видел. Хотите пожаловаться?

Она поправила руками волосы, но вид у нее все еще был не безупречный.

— Почему?

— Почему я слушал? Чтобы узнать, в какую трясину угодил мистер Гудвин. И узнал. Вмешался я потому, что положение невыносимое. Вы либо безмозглое создание, либо василиск. Намеренно или по глупости вы создали для мистера Гудвина настолько…

Я решил вмешаться:

— Вы сами говорили, что это мое дело.

Вулф продолжал смотреть на Сью.

— Это действительно его дело, но сейчас уже возникла угроза для меня. Я завишу от него. Я не могу работать должным образом, не говоря уж об удобствах, без него. А он только что сказал вам, что возьмет отпуск. Это было бы крайне неудобно для меня, но все же выносимо, даже если бы отпуск оказался довольно продолжительным, но сейчас я понял, что существует реальная опасность потерять его навсегда, а это было бы катастрофой. Я с этим не могу примириться. Благодаря вам, он в смертельной опасности.

Он повернулся:

— Арчи, теперь это наше общее дело.

Я приподнял брови:

— Вы отступаете. А Паркер и его счет?

Он поморщился, но махнул рукой.

— Перейдем к делу. Близко или нет, но ты все же знал мисс Мак-Леод на протяжении трех лет. Она убила этого человека?