"Смертельно безмолвна" 2 | страница 88



до них никак не дойдет эта банальная истина?

- Каждый переживает по-своему, Мэтт, – говорит Мэри-Линетт и стаскивает с миски

зеленое яблоко. – Кто-то злится, а кто-то кидается с головой в приключения.

- Приключениями вы называете попытки самоубийства, или попытки подвергнуть ту

девушку, из-за которой мы вообще собрались здесь, опасности?

- Мы не идеальные тетушки, а ты не идеальный парень. Норин испугана.

- Все испуганы.

- А тебя сложно переубедить, верно?

Я пожимаю плечами и бросаю:

- Наверно. Я соглашаюсь с людьми, когда вижу, что они говорят правду, но пока что вы

просто пытаетесь оправдать сестру, и решающий фактор тут эмоции, а не рассудок.

- Какой ты холодный и расчетливый, – ворчит Мэри, – а не ты кричал в ванной, что у тебя

голова кругом, и что ты ничего не понимаешь?

- Я не...

- Что?

- Это другое.

- Да ладно. – Мэри откусывает огромный кусок от яблока и невнятно бурчит, – а мне так не

показалось. По-моему, ты слишком много требуешь от людей, Мэттью. Научись не только себе

делать поблажки, но и тем, кто тебя окружает.

- Я делаю людям поблажки, – оправдываюсь я. – Делаю.

- Ты, наверно, сейчас говоришь про Бетти, которая убежала вся в слезах. Или, может, ты

говоришь про брата, которого оставил одного?

Я собираюсь ответить, но затем закрываю рот и отворачиваюсь. Горло вспыхивает, а лицо

краснеет, словно на него вылили тонну краски. Неужели я не прав?

- Люди должны сами выбираться, должны уметь выбираться, – нерешительно шепчу я и

замечаю, как Мэри-Линетт поджимает тонкие губы.

- А ты научился выбираться? Не говори чепухи, мальчик. Этому нельзя научиться.

Я ничего не отвечаю. Поправляю низ чужой футболки и вдруг понимаю, что обязан пойти к

брату. Слова этой женщины заседают в голове, и мне становится стыдно.

- Я вернусь к вам, хорошо?

- Спрашиваешь разрешения? – Усмехается Монфор, но затем на выдохе кивает. – Да.

Конечно. Ты можешь прийти в любое время, Мэтт.

Коротко киваю и быстро удаляюсь, намереваясь, как можно скорее увидеть брата.

ГЛАВА 6. НОВЫЕ РЕШЕНИЯ.


Я прихожу домой лишь к полудню. Пришлось потерять минут десять, когда я плелся по

неровной дороге вдоль парка. Башка звенела от каждого проделанного шага, будто бы проклятая.

Устало распахиваю дверь и едва не сталкиваюсь лбом с Долорес, стремительно уворачиваюсь, а

она ставит на пояс руки, собираясь, наверняка, отчитать меня.

- Куда. Вы. Пропали.