Роковой рубеж | страница 18



Теперь там уже поняли, что что-то случилось. Прессбюри, примерно в возрасте Докери, но более расплывшийся, встал и подошел к Левенштейну, с беспокойным видом нахмурив брови. Трое служащих по-прежнему были за своими рабочими столами, но прекратили работу. Они все смотрели на Левенштейна, стоявшего перед ними. Женщина, ее письменный стол был первым и на нем находился телефон, стояла около Левенштейна: по телефону он смутно слышал, как она возмущенно обратилась к Левенштейну, и его ответ:

- Я знаю, знаю.

Паркер обратился к Кигану:

- Займись-ка Даном.

По телефону он приказал:

- Красавчик, скажите, чтобы Хал оставался там, где он находится. Быстро скажите ему это.

- Оставайся на месте, Хал. Они наставили на нас пистолеты. Оставайся на месте.

- Скажите, чтобы он положил руки на голову.

- Они говорят, чтобы ты положил руки на голову. Полагаю, что тебе лучше сделать это.

- Скажите ему, чтобы он повернулся налево.

- Они говорят, чтобы ты повернулся влево.

- Скажите ему, чтобы он отступил к двери.

Он имел в виду ближайшую дверь.

- Скажите служащим, чтобы они пошли к софе и сели. Женщина тоже.

- Они хотят, чтобы вы все сели на софу.

Женщина пронзительным голосом стала протестовать: у нее был возмущенный вид.

- Вы тоже, Кимберли. Да, вам будет лучше послушать. У них преимущество.

- Они не сопротивляются, - сказал Киган. Он встал, держал свой пистолет в правой руке, револьвер Гаррисона в левой.

- У него был только этот револьвер.

Служащие направились к софе, женщина последней, с возмущенным видом. Дойдя до софы, один из служащих внезапно бросился к другой двери. Все замерли. Он открыл дверь наружу.

Киган спокойно открыл разделяющую обе комнаты дверь и прошел вдоль стеклянной стены, чтобы иметь под надзором всех людей.

Служащий вошел в комнату с руками на голове. Выслушав приказание, он опустил руки и закрыл дверь. Киган сказал ему несколько слов, и тот сел на софу. Другие тоже сели.

- Рэ, пройдите в соседнюю комнату, - сказал Паркер, - и встаньте около стены.

Он подождал, пока Стевенсон занял место, потом продолжил:

- Отлично. Дан, вы можете встать.

Гаррисон встал. У него был мрачный и злобный вид. Он посмотрел на Паркера, хотел что-то сказать, но только смог покачать головой.

- Пройдите в соседнюю комнату. Дан, и остановитесь перед Халом.

Паркер последовав за Гаррисоном и прошел позади Левенштейна, вынул у него револьвер, потом сказал:

- Положите трубку, Красавчик. Присоединитесь к остальным и встаньте спиной к двери, через которую ваш друг пытался убежать.