Похищение черного льда | страница 2
— Разрешите мне поговорить с женщиной, пока вы заняты своей работой, — сказал Паркер.
— Мы сейчас закончим.
Первый, отвернувшись от раскрытого чемодана, холодно улыбнулся.
— Уверяю вас, мы ее не обижали, — сказал он. — По крайней мере, пока.
Паркер почувствовал, как напряглись его плечевые мускулы. Ему страшно захотелось прервать эту игру, перехватить инициативу, узнать, что, в конце концов, им от него нужно. Но разумнее всего было ждать, хотя ожидание всегда давалось с трудом.
— Если хотите, можете сесть, пока мы будем разговаривать, — обратился к нему первый.
— Я постою.
— Как вам будет угодно. — Первый уселся в ногах кровати Клер. Вынул пачку сигарет. — Хотите?
— Нет.
Пожав плечами, он прикурил, потом вынул сигарету изо рта и посмотрел на нее.
— Хваленые американские сигареты, — сказал он. — Впрочем, люди привыкли хвалить все американское.
— Что вам здесь надо? — спросил Паркер.
Первый поднял бровь. Похоже, он старается работать под английского джентльмена, но это плохо у него получалось. Скорее, он напоминал фермера или скотовода.
— Мне кажется, вы могли бы догадаться, зачем мы здесь, мистер Паркер.
Паркеру не понравилось, что его называли настоящим именем. Он зарегистрировался в отеле как Мэттью Уолкер; этим именем он пользовался всегда, когда не работал. Плохо, что эти люди знают о нем так много, тогда как он о них не знает ничего.
— Я не люблю гадать, — ответил он. — Вы ворвались ко мне, роетесь в моих вещах, демонстрируете мускулы. Догадываюсь, что у вас на уме. Сейчас вы развлекаетесь, тянете время. Потом вам все равно придется рассказать мне, в чем дело.
Третий, тот, что стоял у окна, нехотя промолвил:
— Тяжелый случай. — Казалось, ситуация его забавляла.
Первый покачал головой:
— Понимаю, вы человек осторожный. Поэтому буду говорить без экивоков. Мы здесь для того, чтобы потолковать с вами о вашем новом замысле.
— У меня лично нет никакого нового замысла. — Это было истинной правдой, но Паркер не надеялся, что эта троица ему поверит.
Они и не поверили. Первый, улыбнувшись, покачал головой.
— Бессмысленно отрицать. Мы знаем про вас все. Вас зовут Паркер, вы путешествуете с женщиной по имени Клер — она сейчас в ванной комнате, — и вы — профессиональный вор. Ваша специальность — организация крупных ограблений.
Все это было правдой. Паркер молчал. Первый выжидающе смотрел на него, медлил и, не дождавшись ответа, спросил:
— Вы не отрицаете того, что я сказал? Но и не соглашаетесь? Да или нет?