Мой ректор военной академии 2 | страница 88



— Это — отец Павла. А хотел он денег.

— Я так понял, что он из обеспеченной семьи, — удивился Ричард. — С какой стати он пришел к тебе?

— Денег на наркотики не хватило, видимо. От бывшей свекрови узнал, что я удачно вышла замуж.

— Удачно? — спросил он у меня.

— Вот не уверена.

— А что делать с твоим бывшим мужем? — задал вопрос Ричард.

— Отпусти его. Я думаю, он пришел в себя.

— Ты смеешься? Он совершил нападение. И поскольку отец признал тебя членом семьи — то это — смертный приговор. Даже не рудники.

— Что? — развернулась я. — Ричард не вздумай даже! Каково Паше будет знать, что его отца казнили?

— А ему было бы легче, если бы этот…наркоман тебя бы покалечил?

— Слушай, а его можно как-то вылечить? От наркотической зависимости?

— Можно попробовать… — он как-то издевательски рассмеялся. На несколько мгновений замер.

— Командующий Тигверд! — вытянулись перед ним трое мужчин в черных мундирах, таких же, как были на тех военных, что разыскивали Пашу.

— Возьмите на нашу базу этого господина. Целитель пусть избавит организм от наркотика, — отдав приказ, Ричард обратился уже ко мне. — Что там?

— Не знаю, — растерялась я.

— Разберемся. У нас имеется база наркотических веществ, а так же противоядий всех известных нам миров. Что касается твоего мира — все не сложно, — нет магии. Ни символов, ни заклинаний…Зато вы на первом месте по количеству.

Ричард повернулся к своим подчиненным:

— После чистки — на перевоспитание. В Имперскую армию. Не нужно убивать. Все остальное — разрешаю.

— Разрешите исполнять!

Ричард кивнул и повернулся ко мне.

— Мне пора.

— Спасибо за помощь.

— Могу я попросить тебя…

— О чем? — Не сердись на Пауля.

— Он хочет вернуться в Академию. К тебе.

— А ты против.

— Да, — я с вызовом посмотрела на принца Тигверда.

— Из-за меня?

— В том числе.

— Начались отборочные поединки в Академии. Скоро Императорский турнир по фехтованию. Он еще может успеть

. — Паша прошел отбор на чемпионат Европы среди юниоров.

— Но есть и еще причины, по которым ты не хочешь возвращения сына в империю Тигвердов.

— Безусловно.

— И какие же?

— Я не желаю, чтобы моего сына втянули в ваши, имперские разборки. С бунтовщиками, заговорами и подавлением восстаний. С вялотекущей войной с Османским ханством. Я не хочу, чтобы он рисковал жизнью.

— Угроза для жизни, — насмешливо протянул Ричард. — Вот скажи мне, Вероника, твой бывший супруг, с которым я имел несчастье сегодня познакомиться… Он не был вмешан ни в какие, как ты выражаешься, «разборки». Не рисковал своей жизнью даже в вашей армии, не говоря уже про Имперскую. Тогда почему он уничтожил сам себя?