Паркер и дилетант | страница 31



- Мне со стороны виднее. Кто-то решил убить твою подружку, а деньги взял случайно.

- Я никому постороннему не говорил ни слова о нашем деле, - неожиданно серьезно заговорил Боб. - И ты тоже, Эрни. Как обстоит с тобой, Паркер? Ты говорил что-нибудь своей подружке? Или Дан своей?

Паркер отрицательно покачал головой.

- Ни я, ни Дан ничего существенного женщинам не рассказывали.

- Но твоя знала, что все деньги находятся у тебя, не так ли?

- С того момента, как я принес деньги, она не выходила из дома. Три дня она была у меня на глазах, пока я вчера вечером не вышел на улицу.

- Ну, теперь это не имеет никакого значения, - прервал его Фоннио. - Что ты хочешь от нас, вот в чем вопрос?

- Если мы все вместе сейчас возьмемся за дело, мы сможем вернуть деньги.

Фоннио иронически усмехнулся:

- Если все примемся за дело, если нам повезет и если до этого тебя не сцапает полиция...

- Полицейские ищут только меня, - заявил мрачно Паркер. - Они не думают ни на кого другого, поскольку я там попался им на глаза.

- Теперь ты, Паркер, являешься фактором риска? Не так ли? - опять завелся Боб.

Фоннио поспешил опередить Паркера:

- Заткни свою глотку, Боб! У нас нет времени с тобой препираться.

- Ты знаешь, где спрятались остальные? - деловито спросил Паркер.

- Я знаю, где Шелли. А ему наверняка известно, где находятся Руди и Клингер.

- Нам нужно сделать только одно, Эрни, - вмешался Боб, явно нервничая. Нужно смываться и как можно скорее. Деньги пропали...

- А может, и нет, - возразил Паркер.

Боб поднял глаза и прямо посмотрел на него:

- Ты фантазер. Если бы деньги оказались у меня, я бы уехал за тысячу миль отсюда.

- Ты - профессионал. Ты бы не стал ночью шататься по улицам, не стал бы меня выслеживать.

- Мы только теряем время, - перебил их Фоннио. - Я с Бобом отправлюсь к Шелли, и мы поговорим с ним. Где мы встретимся с тобой?

- У Дана. Я приеду туда, как только смогу.

- Хорошо.

Паркер подошел к двери, обернулся и сказал вдруг Бобу:

- А ты, Боб, не трать с нами время. Если хочешь смываться - сматывайся. Мы без труда найдем кого-нибудь, кому нужна будет твоя доля.

Боб неожиданно ухмыльнулся:

- Выбрось это из головы, Паркер. Мне принадлежит седьмая часть добычи. Пока есть хоть один шанс, я не отступлю...

- Так я и думал, - одобрительно заметил Паркер, направляясь к выходу.

Глава 6

Развернув только что купленную газету, Паркер не спеша стал просматривать ее. Перевернув несколько страниц, он увидел заголовок, который сразу заинтересовал его, а под ним статья о событии, хорошо ему известном.