Хреновинка [Шутейные рассказы и повести] | страница 89
Три дня поджидала Арина обещанной коровы. Вот тебе и город — как мог надуть. Ночью видела сон, будто бы колдун Архипыч подослал в волисполком трех хвостатых чертенят и те выкрали из казенного сундука приказ, а в сундук положили дохлого зайца с ястребиной головой. И будто бы сам председатель волисполкома, товарищ Карнаухов, как открыл сундук, ахнул… и захохотал дурноматным хохотом. Хохочет да кричит: «Милицейский! Милицейский!»
Арина от крика вздрогнула, проснулась, глядь…
Но о том, что тут произошло, будет оказано впоследствии. А произошло действительно ужасное, такое ужасное, что…
В порядке же протекающих событий дело было так. Приказ пришел в волисполком из города за Ариной следом, то есть на другой же день. Приказ попал сначала в руки регистратора — на входящем-исходящем журнале он сидел — в руки Васютки Огурцова, его в прошлом году из комсомола выгнали. И раз, и два пробежал Васютка Огурцов приказ, сказал: «Вот так это здорово!» — и сунул приказ в самый нос подслеповатому секретарю.
Секретарь — человек из города, в очках и лысый, бороденка плевая — прочел приказ, снял очки, смахнул платочком пот с лысины, протер очки, надел, опять прочел. Когда подходил к концу, руки тряслись, и трясся весь приказ, как на осине иудин лист.
Секретарь трясется, стакан с чаем на столе в бряк пошел, а Васютка Огурцов озорных своих глаз с секретаря не спускает, знай улыбается, — Васютке Огурцову хоть бы что, Васютке Огурцову даже интересно.
— Ну, как, Фадей Митрич, ловко? — спросил он.
Секретарь в ответ молчит, из-под очков смотрит этаким туманным взглядом, будто ему по темю лопатой со всех сил ударили, потом мычать стал, потом заикаться:
— Про… про… па… пали… мы… — и петушком с приказом к председателю.
А председатель строгий был, нос большой, лицо бритое, только усы торчат неопределенной масти.
— Фу, дьявол, жарко до чего. Искупаться бы сходить, — сказал председатель.
Секретарь же забормотал, как индюк, тряся приказом:
— Вововот, это… это… это охладит;
— Почему ты, Фадей Митрич, начал заикаться? А ну-ка, что из деревни пишут нам?
И стал вслух читать. Приказ же, примерно говоря, гласил:
«Дескать, по получении сего, немедленно отобрать лучшую корову от крестьянина села Кукудырова Нила Архипыча Перепукина и, дескать, вручить оную корову, под расписку, крестьянке того же села Арине Афанасьевне Короткозадовой. Означенную, дескать, передачу произвести в спешном порядке и об исполнении донести».