Смерть в Версале[редакция 2003 г.] | страница 54
— Кто эти люди? — несколько властно спрашивает она.
Что за тон? Раньше она себе такого не позволяла!
— Они расследуют убийство нашего кредитора! — отмахиваюсь я.
— Он убит? — удивленно спрашивает она, присаживаясь на диван с потертой обивкой. — Кошмар.
Кошмар или нет, но его жена простила долг.
Бланка как будто прочла мои мысли:
— Хотя теперь ты можешь не платить долг, — говорит она.
Бланка берет лежащую рядом шляпку, аккуратно надевает ее на растрепанные волосы, повертевшись перед зеркалом, направляется к выходу.
— Мне пора, — небрежно бросает она гостям. — Извините, что не могу принять участие в беседе.
— Ты куда, Бланка? — сурово спрашиваю я ее.
— Какое тебе дело! — огрызается она.
Обнаглела! Кажется, я начинаю понимать, в чем дело!
— Ты идешь к Мирабо! — восклицаю я. — Я видел, как ты обнималась с ним в парке!
Легран испускает тяжкий вздох. В ее взгляде я читаю: «Как ты мне надоел!»
— Да ну тебя! — машет она рукой. — Неужели ты не смирился с тем, что мы должны расстаться! Не волнуйся, я скоро съеду с твоей квартиры.
С этими словами она уходит. Пусть проваливает. Она сама мне надоела. Болтливая идиотка! Найду себе другую подружку! Я делаю глоток портвейна.
— Вот видите, как я живу! — говорю я гостям. — И в этом виноват только один человек!
— Простите, и кто это? — интересуется один из гостей, худощавый такой.
Какой болван! Неужели не ясно!
— Мой отец! — отвечаю я. — Потому что он преставился раньше, чем успел обеспечить меня деньгами до самой смерти. Как я завидую Гонди. У него шикарный особняк и хорошенькая жена. Ему всегда везло!
— Везло? — переспрашивает худой. — По–моему, он много работал…
Действительно, болван. Работал? Чушь! Просто дуракам всегда все идет в руки!
Я говорю ему об этом.
— Так… так… — бормочет он. — Мсье Морьеса вы тоже считаете таким?
Зачем задавать вопросы, ответ на которые очевиден? Трижды болван!
— Да, этому денежному мешку всегда все удавалось! — говорю я. — Он приумножил состояние своей жены благодаря подлости!
— Хм… а вы знакомы с мадемуазель Планш? — еще вопрос.
— Да! — раздраженно говорю я. — Какое–то время она приходила сюда делать уборку. Потом мне пришлось отказаться от ее услуг.
На этом разговор закончился. Зачем было отвлекать меня по таким пустякам!?
Я, Максимильен Робеспьер иду к Светлане, к счастью, без Камилла. Я могу высказать свои истинные предположения. Если Демулен принимает участие в обсуждении, приходится следить за собой, чтобы, не дай Бог, не сказать что–то плохое о графе Мирабо.