История государства Конго (XVI - XVII века) | страница 4
Проникновение европейцев в Тропическую Африку начинается со второй половины XV в. Первые пути вдоль побережья континента проложила Португалия — могущественная морская держава в конце европейского средневековья. Португальские конкистадоры открыли побережье Западной Тропической Африки. Низовья Конго стали одним из важнейших объектов проникновения португальцев в Африку, а вслед за этим — одним из районов деятельности папской курии. Церковь принимала активное участие в духовном, военном и экономическом подчинении вновь открытых районов. Это в свою очередь обусловило тот факт, что история народа низовьев р. Конго, как правило, оказалась зафиксированной в многочисленных и разнообразных документах. Иными словами, низовья р. Конго, область средневековых государств Конго, Нгола, Нгойо, Лоанго и Каконго,— один из немногих районов Тропической Африки, история которого может быть написана на основании серьезных источников.
Как правило, письменные документы цо истории Тропической Африки в средние века исходят не от самих африканцев, а от чужестранцев — европейцев, китайцев, арабов и пр. Исключение составляют некоторые группы источников по истории низовьев р. Конго. Необходимо знать, что португальский язык проник в Конго вскоре после появления здесь португальских мореходов. Короли Конго очень быстро поняли, что только образование поможет наладить самостоятельные отношения с Европой, избежать посредничества португальцев, создаст для конголезцев равные возможности в установлении дипломатических отношений. Уже при Аффонсу I (1506—1543) при дворе королей Конго
б
появилась новая должность — государctвенный секретарь. Исследования Кювелье>1> показали, что в это время должность государственного секретаря почти бессменно (в течение 15 лет) занимал образованный муконго Жоау Тейксейра, ученик школы в Мбанза-Конго (Сан-Салвадор). 22 письма короля Аффонсу I найдены и опубликованы Пайва Маншу>2> и два — Фелнером>3>. Большую часть этих писем Аффонсу продиктовал Тейксейре. Были изданы письма, распоряжения и прочие документы, написанные государственными секретарями под диктовку других королей Конго. Сохранилась дипломатическая переписка многих королей Конго с португальским двором и папской курией. О публикации этих документов мы скажем дальше.
Однако, как уже было отмечено, большую часть сведений о Конго мы черпаем из европейских источников. Данными этих источников можно пользоваться лишь при очень серьезном и критическом к ним подходе. Не говоря о прямой фальсификации, заведомом вымысле, вызванных предубеждением и недоброжелательностью, они содержат ошибки в силу простой неосведомленности их авторов. Европейцы, часто не покидавшие пределы прибрежных городов или столицы, пишут о многом с чужих слов. Вымысел от правды отделить подчас бывает очень трудно. Чем дальше в глубь веков, тем эта задача сложнее, по мере того как источники становятся все более скудными и не дают возможности взаимной проверки. Исследование крайне затруднено и тем, что основная часть документов пока еще не опубликована и хранится до сих пор в архивах Португалии, Испании и Ватикана, нам недоступных. Изданные источники с точки зрения времени публикации можно разделить на две группы: