Свадьба леди Клайв | страница 95



– Уверена, владения твоей невесты огромны, а земли очень плодородны раз уж ты решил жениться?

Седрик медленно откинулся на спинку стула, цинично ухмыляясь:

– Зря стараешься. Ты бы лучше занялась своими прямыми обязанностями. Неужели в замке нет ни одного человека, способного лечить хозяина и ухаживать за ним.

В ее глазах вспыхнули злые огоньки раздражения, но ответила довольно любезным голосом:

– Просто я слишком хорошо знаю твой изысканный вкус и понимаю, раз уж ты сделал такой выбор, значит должна быть выгода в чем-то другом. А насчет Уилла зря меня обвиняешь, он и близко никого, кроме сэра Уэйкфилда, к себе не подпускал.

Седрик посмотрел на Бренду, та сидела с гордо поднятой головой, бросив на Агнессу равнодушный взгляд, словно на пустое место, беззаботно отвернулась и с интересом о чем-то оживленно заговорила со своей кузиной, и уже через пару минут они беспечно и весело смеялись. В душе Седрик был горд поведением невесты, ее умению мудро оценить обстановку и найти правильное решение. Глядя на хозяйку замка насмешливым взглядом, иронично заметил:

– Неймется? Я же предупредил, зря стараешься.

* * *

Это казалось невероятно, просто каким-то чудом, но уже через пару дней всем стало абсолютно ясно, Уиллу в самом деле становится лучше. За эти дни Агнесса так ни разу и не зашла в комнату мужа, Седрик почти целыми днями находился с братом и видел, как тот реагирует на каждого входящего, и какое разочарование отражается затем во взгляде, было совершенно понятно, он ждет жену. Как только в комнату вошла Кэтрин продолжить лечение, Седрик тут же поспешил отправиться на поиски Агнессы, хотя ужасно не хотелось не только разговаривать с ней, но и видеть, хозяйка была в своей комнате.

– Я знала, что ты захочешь увидеться со мной наедине.

Пропустив слова мимо ушей, сухо поинтересовался:

– Вы ни разу не навестили мужа, считаете это нормально?

– Он еще жив? – равнодушно уточнила леди.

Седрик с хрустом сжал пальцы в кулаки:

– Вашими молитвами ему становится лучше.

Агнесса вскинула на него недоверчивый взгляд:

– Кого из нас двоих ты хочешь убедить, что рад этому? – Презрительно улыбнувшись, с сожалением добавила – Как же он глупо поторопился все рассказать.

Пройдя в глубь комнаты, и встав прямо напротив сидящей дамы, Седрик прижался спиной к стене, прищурив холодные глаза, задумчиво признался:

– Когда-то я был уверен, что не сумел уберечь вас от рокового шага, теперь же понимаю, каким действительно глупым был тогда, ведь мне даже в голову не пришло, что надо было спасать Уилла.