Катастрофическая История о Тебе и обо Мне (ЛП) | страница 108



— Ты серьезно? — прошептала я. — Я, правда, смогу вернуться назад? В чем подвох?

— Ну…, - хихикнула Ларкин, указывая на мой кулон. — Это всего лишь безделушка. — Она сделала еще одно колесо. — Это довольно хорошая сделка, если ты хорошенько призадумаешься.

Я подняла руку и легонько прикоснулась к тонкой цепочке на шее. Чуть выше я нащупала маленькую металлическую застежку, где-то под волосами. Но когда я попыталась снять ее, по коже пробежали язычки пламени. В уголках глаз припекло. В одно мгновение передо мной промелькнуло еще одно воспоминание.

А когда я подняла глаза, город исчез.


Глава 33

Должно быть, ты моя счастливая звезда

Стекло было кристально чистым и гладким, когда я провела по нему пальцем, медленно и робко.

Он любит меня. Он меня не любит. Не любит. Не любит.

— Прошу, не трогайте экран, дорогая, — произнесла женщина из-за прилавка, волосы стянуты в хвост. — Его только что почистили.

Я отвлеклась от своих розово-сопливых мыслей.

— Ой. Извините.

В дальнем углу комнаты я услышала приглушенный смешок. Ощутив, как лицо заливается краской, я шмыгнула к Эмме с Тессой, которые стояли у антикварной шляпной вешалки.

— Огромное спасибо, — произнесла я.

У Тессы в руках была пара больших черных солнечных очков.

— Ну?

— Мне нравится, — сказала Эмма. — В стиле Одри. Полностью поддерживаю эту покупку.

— ОМГ, девчонки, «Кроличья Нора» — лучшая! — Сейди выскочила из примерочной в темно-фиолетовом платье без бретелек. — C этого дня, и впредь приходим сюда каждые выходные. — Она водрузила очки Тессы себе на макушку.

— Эй! — возмутилась Тесса. — Не выдумывай, Сейди.

— Оуу. — Сейди приняла позу перед ближайшим зеркалом. — Они мне очень идут.

— Что?! — воскликнула Тесса. — Ни за что, ты в них похожа на кузнечика. У тебя для них слишком маленькое лицо. — Она нетерпеливо топнула ножкой. — Отдавай.

Сейди рассмеялась, передавая ей их.

— Ладно, ладно, ладно. Но когда буду произносить речь на вручении Оскара, про тебя ни слова не скажу.

— Я еще попытаю удачи. — Тесса забрала солнечные очки обратно.

— Оой, девочки, идите сюда! — Эмма подозвала нас к маленькой витрине в углу, где стояла небольшая резная музыкальная шкатулка из черного дерева, со всех сторон она была вручную расписана ромашками.

— Какая прелесть! — подбежала Сейди, все еще в платье.

— Взгляните, что я нашла внутри. — Эмма вскинула подбородок. Вокруг шеи красовалась тонкая серебряная цепочка с крошечной колибри посередине.

— Эмс, она идеальна! — я склонилась, чтобы получше разглядеть.