Между мирами[Between Worlds] | страница 18



— Я‑то имела в виду просто одно большое «нет», — заметила Пейдж.

— Бабушка, должно быть, думает, что нам уже известно достаточно из того, что может помочь в поисках, — объяснила ей Фиби. — А мы наверняка ищем не там, где надо, вот и все, поскольку даже не знаем, что именно нам нужно искать, ясно?

— Понятно, — кивнула Пейдж.

— Так что, наверное, — продолжила Фиби, — нужно сосредоточиться на том, что нам уже известно.

— И что же это? — спросила Пейдж.

Фиби на мгновение задумалась.

— Ну, мы знаем, что происходили некие разрушения. Но, по–моему, это еще более запутало дело и вовсе не является ключом к проблеме.

— Погоди–ка! — воскликнула Пейдж. — Но все именно так и есть! Нам известно, что все разрушенные строения — это ключи, ключи к проходу между миром живых и миром мертвых. Как там Лео назвал это?

— Портал.

— Точно, — сказала Пейдж. — Так что… — она запнулась, увидев, как «Книга Теней» шевельнулась и зашелестела страницами. Когда внучки наконец–то додумались до верного направления, бабушка решила все–таки им помочь.

— По–моему, это нам говорит и о хорошем, и о плохом одновременно, — задумчиво пробормотала Пейдж, наблюдая за самопереворачиваюшимися страницами.

— Думаю, ты права, — так же тихо ответила Фиби. Шелест страниц прекратился столь же внезапно, как и начался. Книга утихла.

— Спасибо, бабушка, — сказала Фиби и склонилась над открытой страницей. — Ладно, посмотрим, что тут у нас.

По улицам Сан — Франциско тихо и незаметно скользила тень, иногда застывая плотным клочком тумана под еще не полностью опавшими деревьями, а потом вновь скользя тонкой струйкой вдоль мостовой.

Один лишь раз она привлекла к себе внимание, когда карапуз, только еще начавший ходить, наступил на краешек ее савана. Дитя тут же ударилось в слезы и заплакало так горько и отчаянно, что перепуганная нянечка тотчас подхватила ребенка и понесла домой.

Тень подождала, пока суматоха рассеется, и двинулась дальше, все так же тихо и незаметно. Она рыскала по всем улицам города, ища того, ради поисков которого ее вызвали.

ГЛАВА 5

— Мисс Холлиуэл, Мисс Холлиуэл! — выкрикнул репортер прямо в лицо Пайпер, сунув ей микрофон чуть ли не в глотку. — Наши источники оповестили нас, что ваше имущество также подверглось разрушению. Не расскажите ли нам о действительном состоянии вашего клуба?

— Ну, могу сказать лишь, что вечеринка по случаю Хэллоуина отменяется, — ответила Пайпер.

«Собственно, этого и следовало ожидать», — подумала она. Как только она вышла за ограждение и направилась к своей машине, ее со всех сторон атаковали репортеры. До автомобиля ей удалось добраться чудом.