Вниз по кроличьей норе | страница 7
Сэм какое–то время смотрит недоверчиво, как показалось Рокку, будто что–то пытается решить для себя.
— Ладно. Хорошо, — тихо произносит он.
— Вот и отлично. — И Блэйк расплывается в улыбке.
За то время, пока молодые люди шли к домику, Сэм все время только и делал, что разглядывал цветы и насекомых, которые при виде его быстро взлетали, а те, кто не умел летать, прятались в бутонах или в темно–зеленой траве.
И как бы парень не хотел, но его с каждой минутой, даже, наверное, секундой, тянуло все больше и больше к этому месту. Здесь так красиво, так спокойно, так легко. Может в Стране Чудес и существует что–то плохое, но его мир не сравнится с этим.
Как бы действительно он не решил остаться здесь…
Сэм резко останавливается и потирает виски.
— Сэм? — Рокк обеспокоенно смотрит на него. — Тебе нехорошо от всех этих цветочных запахов? Голова кружится?
Сэм не отвечает, а только продолжает потирать виски.
— Мы почти пришли. Вон, смотри, шагов двадцать осталось. — Блэйк сводит брови у переносицы. — Передохнешь, выпьешь травяного чая. Может даже и вздремнешь. Мой друг — лекарь наполовину, но он что–нибудь да придумает.
— А? — От фразы «лекарь наполовину» Сэм сразу же приходит в себя. — Нет, нет, нет. Со мной все хорошо, — тараторит он. — Просто… Я задумался. Извини.
— Все равно выпьешь травяного чая, — ворчит Блэйк.
На пороге молодых людей уже встречали. Двое. И каково было удивление Сэма, когда он увидел, что один из них…
«Д… Дин?»
Глава 4. Шляпник и Кролик
Зеленые глаза, рыжеватые волосы, две родинки на правой щеке. Даже рост такой же.
«Этого же не может быть. Или это просто какой–то кошмар?»
Видя, как Сэм застыл на месте, Рокк взял того за локоть и поближе подвел к своим друзьям.
— О, кто это с тобой? — обращается к Блэйку человек с лицом Дина.
— Это Сэм. Он попал к нам через кроличью нору, — Рокк хмыкает.
— Он, он… Тогда, что мы тут стоим? Скорее за стол! Вы, наверное, устали. — Человек с лицом Дина подталкивает Сэма к столу. — Садитесь, а я сейчас заварю вам чай.
— Завари с травами. Сэму стало нехорошо на поляне… Климат, — Рокк все же не забыл свое обещание.
— Со мной все в полном порядке, Блэйк. — Наконец–то Сэм оживает. — Это не из–за климата, не из–за каких–то там запахов или чего–то еще. Я просто… Просто задумался над твоей фразой про остаться тут. — Признается он.
— Какой же ты еще глупый, — Рокк ухмыляется и качает головой.
— Он же ребенок! Посмотри на него! От силы двадцать! Кожа да кости! — встревает в разговор второй друг Блэйка.