Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому | страница 91
Но, как ни странно, профессор Нотт за неделю добился порядка на вверенном ему факультете. И гриффиндорцы только что строем на занятия не ходили, остальное время, проводя в гостиной и библиотеке. Даже семейство Уизли перестало приносить столько неприятностей, как раньше. Как мистер Нотт сказал, на очередном собрании, всем остальным деканам, раз моих подопечных готовят в основном в будущие авроры, то пускай привыкают к военной дисциплине и субординации, и несут наказание, как боевые маги, что он хотел этим сказать, остальные выяснять побоялись.
Примерно в середине ноября, в субботу, 12 числа, нашу компанию отпросили, на выходные, из школы. В банке Гринготтс, я появилась, почти инкогнито, под мантией невидимкой, выданной мне братом, только с Лордом Малфоем, в качестве сопровождающего. В кабинет управляющего делами рода Блэк гоблина, нас провели без задержек, и только там я скинула мантию. Кольцо Главы Рода Блэк село мне, на указательный палец левой руки, как влитое. Магия рода посчитала меня достойной, быть Главой древнейшего и благороднейшего Рода Блэк, о чем мне с гордостью управляющий и сообщил. Так же я становилась полностью совершеннолетней, и не нуждалась в магическом опекуне, для меня открывались все сейфы рода, и я, сразу же подтвердила личность гоблина, которому доверяла вести мои дела, пока я не вникну в финансовые вопросы и не закончу обучение.
На Гриммуальд плейс, меня ждали все остальные родственники и друзья. Вечером я провела ритуалы, для создания побочной ветви рода Блэк, и ввела в нее всю семью Тонкс и Сириуса Блэка. Сириус имени не поменял, а вот все Тонксы получили новую фамилию — Блэк — Тонкс. На следующее утро, в воскресенье, выспаться не удалось, зато получилось организовать праздник. И я, даже, вытащила всех на лужайку перед домом, и смогла пожарить шашлык и рыбу на решетке. Мангал и шампуры я купила еще летом, а березовые чурбачки заготовили и просушили эльфы. Сам шашлык мариновался с ночи, и был двух видов, из свинины и телятины. В школу нас вернули только вечером, проходя через камин, в кабинете Декана нашего дома, мы оставили ему гостинцы, ведь его никто из школы не отпустил. Вот мы и оставили ему огромный кусок торта, и большую тарелку шашлыка, под чарами стазиса. Неожидавший от нас такой заботы, измученный и уставший еще сильнее, за прошедшие выходные, профессор нас поблагодарил, и отправил в гостиную.
Со всеми этими перипетиями наступило 24 ноября, первый тур, так замечательно пролетевшего мимо братца Троемудрого турнира. Хогвартс болел за Седрика Диггори. Утром в Большом Зале все факультеты, единодушно, появились в желто — черных шарфах и со значками с надписью «Диггори — Наш Чемпион!». Смотреть с трибун, как маленькие человечки пытаются обхитрить огромных драконов, было жутко, но, слава Мерлину, все справились, и даже никто сильно не пострадал. Первое место занял Крам, за ним, с минимальным разрывом в одно очко, шел смелый хаффлпаффец, и на третьем месте, отставая от первого на шесть очков, шармбатонка. Показав всем украденную, с риском для жизни, из кладки драконов добычу, и прослушав речь Людо Бергмана, с поздравлениями и пожеланиями разгадать загадку золотого яйца до второго тура, который должен будет состояться 24 февраля, чемпионы отправились долечивать ожоги и травмы. А остальные по гостиным — праздновать.