Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому | страница 12
Именно поэтому, он восторженно ходил за Хагридом и наиграно удивлялся «красотам Косой аллеи», но в банке повел себя именно так, как подсказала Мио. Во — первых, их разделили сами гоблины, Хагрида отправили с простым клерком, а Грифук сопровождал до школьного сейфа Гарри. Во — вторых, как только они оказались в общем холле, и Хагрид попросил вернуть ключ, громко вмешался гоблин
— Ключ от школьного сейфа должен находиться у владельца, иначе его могут потерять или украсть. Чары банка действуют только для владельца сейфа.
Гарри, со своей стороны, тоже возмутился.
— Хагрид, а как мне быть, если вдруг срочно понадобятся деньги. Мне лично надоело получать от своих родственников остатки и объедки, которыми и кошку не накормить, да и то не каждый день. А тут я хоть смогу нормально поесть.
На громкий спор начали оборачиваться маги, находившиеся в банке по делам.
— Но Великий Волшебник Дамблдор просил меня вернуть ключ, — не придумал ничего умнее, чем признаться, Хагрид.
— Великий Волшебник Дамблдор, вряд ли сидит в чулане под лестницей голодным по нескольку дней кряду, так что он может делать со своим ключом от сейфа все, что угодно, а свой я буду хранить у себя, — достаточно спокойно, но совершенно не стесняясь посторонних, ответил Гарри.
В холле банка стояла такая тишина, что пролети муха — и все услышат. А Гарри, не обращая внимания на накалившуюся атмосферу, повесил цепочку с ключом себе на шею, вежливо попрощался с гоблином, достал список и сказал.
— Хагрид, мы идем за палочкой, — а по дороге он зашел в Торговый центр «Совы» и выбрал себе лично домашнего почтальона, которого привязали к нему чарами, и которого было проще убить, чем отобрать письмо. Сов был не так эффектен, как полярная сова, и стоил в три раза дороже, именно зато что за отправленную почту можно было не переживать. Гарри назвал его Вигом.
Дойдя до магазинчика с надписью «Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382‑го года до нашей эры», Гарри приготовился ко второму раунду. С палочкой он тоже потрепал нервы и Хагриду и Олливандеру. Узнав, что принесенная палочка является двойником палочки убийцы его родителей, Гарри не ушел до тех пор, пока не выяснил все до мелочей, чем ему это может грозить в будущем. Оба — и Хагрид, и Олливандр, вздохнули свободней, когда дотошный ребенок заплатил указанную цену и пошел по списку дальше.
В Магазин Мадам Малкин «Мантии на все случаи жизни», Гарри зашел один, сжалившись над несчастным Хагридом, он отпустил того в Дырявый Котел пропустить стаканчик чего — нибудь «прохладительного». Дальше, уже ничего не стесняясь, он попросил полный стандартный комплект школьной формы, а также белье и носки, и спросил, где можно купить нормальные ботинки. Не дожидаясь своего проводника, выяснил путь к магазину «Волшебных сундуков, чемоданов и сумочек». Там он купил себе сумку, для учебников, и сундук, размерами с большой чемодан — обе вещи с расширением пространства и под чарами уменьшения веса. Сундук — так вообще был застрахован от пожаров, имея собственный портал, который срабатывал при резком нагревании или попытке взлома второго отделения, и вел или в хранилище хозяина, или в хозяйский дом, смотря как настроит его хозяин. И два отделения одно общий шкаф, другое — потайное, больше похожее на небольшую комнату — кабинет, с книжными шкафами, письменным столом и мягким креслом — кроватью. Причем в сумку вполне можно было положить и сундук. Чары в конфликт не вступали, чем Гарри не замедлил воспользоваться. Все остальное он покупал уже только по списку, и даже во «Флориш и Блоттс», книжном магазине, к радости Хагрида не купил ни одной лишней книжки. Получил от Хагрида билет на Хогвартс — Экспресс и расстался с почти довольным, полувеликаном на вокзале. Там он зашел в туалет и вызвал Барти. Переместившись с ним в наш коттедж, он приступил к ужину и полному рассказу о проделанной им работе.