Покоренные любовью (ЛП) | страница 52



Ройс вернулся к газете, проигнорировав ту часть себя, которая прошептала: «Жаль». Он не совсем был доволен этим; получалось, что во время прогулки он не сможет присоединиться к ней, и ему придется в одиночестве наслаждаться красотой дикой природы.

Такая встреча не сможет облегчить его постоянную боль.

Когда Минерва заняла свое место за столом, Маргарет, прочистив горло, повернулась к нему.

— Мы подумали и решили спросить, Ройс, есть ли у тебя какие — либо мысли о леди, которая может стать твоей герцогиней?

Еще несколько мгновений герцог смотрел на газетную страницу, затем оторвал от нее взгляд, посмотрел сначала на Маргарет, потом на Аурелию. Их никогда не было в его жизни, однако…

— Наш отец еще не предан земле, а ты говоришь о моей свадьбе?

Ройс посмотрел на Минерву. Она опустила голову, сосредоточив внимание на своей тарелке.

— Тебе придется заняться этим вопросом раньше, чем ты думаешь, — Маргарет отложила вилку. — Высший свет не позволит одному из самых завидных герцогов Англии, — она махнула рукой, — оставаться холостым!

— У высшего света нет выбора. В ближайшее время я не планирую жениться.

Аурелия наклонилась ближе.

— Но Ройс…

— Если вы извините меня, — он встал, бросив газету и салфетку на стол, — я собираюсь прокатиться верхом.

Его тон подсказывал, что этот вопрос закрыт.

Ройс направился к выходу, но поравнявшись с Минервой, посмотрел на нее и остановился. Когда девушка подняла голову, он поймал ее взгляд цвета осенней листвы. Сузив глаза, сказал:

— Увидимся в кабинете, когда я вернусь.

Когда он ездил достаточно долго верхом, ему удавалось держать гнев и похоть под контролем.

Ускорив шаг, Ройс направился к конюшне.


К обеду в воскресенье Ройс готов был задушить своих старших сестер, теток, кузин — в общем, всех, кого занимала только одна мысль, а именно кандидатура леди наиболее подходящая ему в качестве невесты.

В качестве следующей герцогини Вулверстон.

Ройс позавтракал на рассвете, чтобы избежать их. Теперь, после того, как он предыдущим вечером безжалостно прекратил эти разговоры за обеденным столом, они вздумали обсуждать всех леди, которые были молоды, хорошо воспитаны, имели хорошее приданное и происхождение. По — видимому, они считали, что опустив слова «Ройс», «свадьба» и «герцогиня», смогут избежать его гнева.

Ройс был близок к тому, чтобы потерять терпение.

О чем они думают? Минерва не могла представить, чего Маргарет, Аурелия и тетки Ройса пытаются достигнуть — ну, конечно, кроме гнева — когда вот — вот может прогреметь гневный окрик.