Покоренные любовью (ЛП) | страница 29



Пока он лежал и ждал, когда неизбежные последствия его сна сойдут на нет, он перебирал различные ответы.

Ройс отправился в столовую в предвкушении их разговора и испытал разочарование, когда, несмотря на поздний час, не застал там Минерву.

Скорее всего, она была из категории тех женщин, которые завтракают в своих комнатах.

Обуздав свое нездоровое любопытство по поводу привычек девушки, сел за стол и позволил Ретфорду обслужить его, решительно подавляя готовый сорваться с языка вопрос о ее местонахождении.

Герцог занимался поглощением ветчины и колбасок, когда появился предмет его одержимости, одетая в бархатную амазонку цвета золота, черную шелковую блузку с траурной повязкой выше локтя. Золотые волосы закрывала черная шляпка. Собранные в строгий пучок, они создавали впечатление нимба. На ее щеках горел румянец жизненной силы.

Увидев его, Минерва улыбнулась и, остановившись, стала надевать перчатки.

— Два демона, которых вы называете лошадьми, находятся на конюшне вместе с Генри. Как это ни странно, я сразу же узнала его. Вся прислуга настойчиво противостоит искушению сходить на конюшню и полюбоваться на лошадей, — приподняв бровь, она спросила. — Сколько еще лошадей нам ожидать?

Ройс медленно прожевав, проглотил. Он вспомнил, что она любила верховую езду; тонкий ста возе двери, вызвал видение, как ее тело будет покачиваться в такт копыт, заставляя ее мчаться еще быстрее.

Это видение поставило его в неудобное положение.

Что она спросила? Герцог не поднимал глаз.

— Ни одной.

— Ни одной? — девушка посмотрела на него. — На чем же вы ездите в Лондоне? Нанимаете экипаж?

В ее голосе прозвучали нотки недоверия, как будто это было немыслимо.

— Единственный вид деятельности для лошадей в столице, нельзя назвать ездой.

Минерва сморщила нос.

— Это правда, — она изучающее посмотрела на него.

Ройс сосредоточил свое внимание на тарелке. Девушка колебалась, добавить и еще кое-что к сказанному; он уже знал, что означает эта поза.

— Так у вас нет лошади. Ну, за исключением старого Завоевателя.

Ройс посмотрел на нее.

— Он еще жив?

Завоеватель — его серый жеребец, на котором ездил до того, как отец изгнал его. На тот момент ему было два года.

Минерва кивнула.

— Никто другой не смог бы ездить на нем, поэтому его оставили для вязки. Окрас стал серее, чем был, но он до сих пор увивается за своей кобылой, — поколебавшись, она решилась. — От Завоевателя есть жеребец. Ему нет и трех лет. Его не используют для вязки и на нем все отказываются ездить, — встретилась с ним взглядом. — Вы могли бы попробовать.