Коммерческие закупки. Взгляд изнутри | страница 23



использование терминов Инкотермс в договорах, заключаемых между

российскими резидентами, не имеет юридического обоснования.

Справедливости ради стоит заметить, что в российской практике

наиболее распространенными терминами являются EXW — франкоA

завод (цена продажи на складе заводаAпроизводителя) и CPT — carriage

paid to, что в вольном переводе звучит как «доставлено до». Впрочем,

то же самое можно с гораздо большим успехом сказать поAрусски, наA

пример, так: «Цена включает в себя стоимость доставки до склада груA

зополучателя». Поэтому иноязычными аббревиатурами советую не

увлекаться.

Что касается валюты, то здесь нужно учитывать два момента.

ВоAпервых, если валютой договора являются не рубли, нельзя укаA

зывать это напрямую. Договор принято заключать с ценой в условA

ных единицах, которые можно приравнять к доллару США, или евро,

или какойAнибудь еще валюте, если есть такое желание.

ВоAвторых, если цена товара определена в условных единицах, жеA

лательно заранее обговорить дату курса, по которому будет произвоA

диться оплата товара. Если это день поставки — тогда поставщик моA

30

Часть I. Как закупщик закупщику...

жет выставить счетAфактуру сразу в двух валютах или только в рубA

лях, поскольку курс доллара уже известен. На мой взгляд, это самый

справедливый вариант. Потому что, если пересчет суммы стоимости

поставленного товара в рубли производится согласно договору в день

оплаты, очень многие компании оплачивают его не точно в сроки, укаA

занные в договорах, а стараются поймать день, когда курс интересуюA

щей их валюты несколько ниже, чем обычно.

Очень часто при оплате товара, цена которого зафиксирована в усA

ловных единицах, приравненных к иностранной валюте, возникают

так называемые курсовые разницы, которые портят много крови и заA

купщику, и бухгалтериям обеих сторон. Чаще всего это происходит,

когда оплата товара осуществляется «по курсу ЦБ РФ на день зачисA

ления средств на расчетный счет поставщика». Сегодня курс доллара

был 26,3 рубля, а завтра уже 23,5 рублей. Естественно, поставщик буA

дет настаивать на возмещении ему курсовой разницы.

Иногда возникают нюансы, связанные с банком, обменный курс

которого указан в договоре в качестве основания для перевода сумA

мы в рубли. Иногда закупщики не обращают внимания на название

банка, поскольку традиционным вариантом «по умолчанию» считаA

ется ЦБ РФ. Однако некоторые ушлые поставщики вписывают в пунA